Il Präteritum (imperfetto e passato remoto) in tedesco
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisOffriamo sia lezioni private che corsi di gruppo organizzati
Iscriviti gratuitamente per ricevere tutti i corsi disponibili o contatta tu stesso uno dei nostri insegnanti!
La nostra offerta
Il preterito in tedesco corrisponde sia all'imperfetto e sia al passato remoto in italiano. Viene utilizzato (più nella lingua scritta) per descrivere azioni o fatti che avvengono nel lontano passato e nelle narrazioni o nei racconti. Nella lingua parlata solitamente viene sostituito dal Perfekt (passato prossimo).
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Ci sono diverse situazioni in cui si usa il Präteritum:
Situazione | Esempi | Traduzione |
---|---|---|
Per un'azione passata avvenuta nel passato e ormai finita Nella descrizione di un'azione / fatto passato (narrazione) |
|
|
Quando si ricorda un'azione o un'abitudine passata (che non ha più luogo) |
|
|
Quando parliamo di due eventi passati che si sono svolti contemporaneamente. Nelle preposizioni subordinate con als e während |
|
|
Con gli ausiliari, i modali e i verbi gehen, kommen, es gibt. |
|
|
Analizziamo prima la formazione e la coniugazione dei verbi deboli (regolari) al Präteritum in tedesco.
Per formare il preterito si aggiunge alla radice del verbo (togliendo quindi al verbo la desinenza -en) le seguenti desinenze:
Persone | Desinenze | esempio: machen (fare) |
---|---|---|
Prima persona singolare | -te | ich machte |
Seconda persona singolare | -test | du machtest |
Terza persona singolare | -te | er, sie, es machte |
Prima persona plurale | -ten | wir machten |
Seconda persona plurale | -tet | ihr machtet |
Terza persona plurale + forma di cortesia | -ten | sie / Sie machten |
I verbi, la cui radice termina per -d, -t, -m, -n aggiungono una -e tra la radice e la desinenza (per motivi di pronuncia).
Esempi:
arbeiten - lavorare | atmen - respirare | öffnen - aprire |
---|---|---|
ich arbeitete | ich atmete | ich öffnete |
du arbetetest | du atmetest | du öffnetest |
er, sie, es arbeitete | er, sie, es atmete | er, sie, es öffnete |
wir arbeteten | wir atmeten | wir öffneten |
ihr arbeitetet | ihr atmetet | ihr öffnetet |
sie / Sie arbeiteten | sie / Sie atmeten | sie / Sie öffneten |
I verbi misti sono quei verbi che al preterito cambiano la vocale radicale (come i verbi forti) ma conservano la desinenza dei verbi deboli.
Esempio: kennen - conoscere
Presente | Präteritum |
---|---|
ich kenne | ich kannte |
du kennst | du kanntest |
er, sie, es kennt | er, sie, es kannte |
wir kennen | wir kannten |
ihr kennt | ihr kanntet |
sie / Sie kennen | sie / Sie kannten |
Esempio: denken - pensare
Presente | Präteritum |
---|---|
ich denke | ich dachte |
du denkst | du dachtest |
er, sie, es denken | er, sie, es dachte |
wir denken | wir dachten |
ihr denkt | ihr dachtet |
sie / Sie denken | sie / Sie dachten |
Esempio: bringen - portare
Presente | Preterito |
---|---|
ich bringe | ich brachte |
du bringst | du brachtest |
er, sie, es bringt | er, sie, es brachte |
wir bringen | wir brachten |
ihr bringt | ihr brachtet |
sie / Sie bringen | sie / Sie brachten |
Al präteritum, i verbi modali si comportano in modo simile ai verbi misti in quanto cambiano la vocale radicale e conservano le desinenze dei verbi deboli:
Ecco la tabella con le loro declinazioni:
können - potere | dürfen - potere | sollen - dovere | müssen - dovere | wollen - volere | mögen-piacere |
---|---|---|---|---|---|
ich konnte | ich durfte | ich sollte | ich musste | ich wollte | ich mochte |
du konntest | du durftest | du solltest | du musstest | du wolltest | du mochtest |
er, sie, es konnte | er, sie, es durfte | er, sie, es sollte | er, sie, es musste | er, sie, es wollte | er, sie, es mochte |
wir konnten | wir durften | wir sollten | wir mussten | wir wollten | wir mochten |
ihr konntet | ihr durftet | ihr solltet | iht musstet | ihr wolltet | ihr mochtet |
sie / Sie konnten | sie / Sie durften | sie / Sie sollten | sie / Sie mussten | sie / Sie wollten | sie / Sie mochten |
Il Präteritum dei verbi forti è molto irregolare. Ecco che quando si studiano questi verbi, si studia un elenco di paradigmi con i tre tempi principali: presente, imperfetto (preterito) e passato prossimo (perfekt)
Esso si forma prendendo la radice del passato (irregolare) alla quale sia aggiungono le desinenze del Präteritum proprie dei verbi forti.
Esempio:
Persona | Desinenza | Esempio. Gehen (andare) |
---|---|---|
Prima persona singolare | - | ich ging |
Seconda persona singolare | -st | du gingst |
Terza persona singolare | - | er, sie, es ging |
Prima persona plurale | -en | wir gingen |
Seconda persona plurale | -t | ihr gingt |
Terza persona plurale + forma di cortesia | -en | sie / Sie gingen |
Gli ausiliari sono dei verbi forti per cui il loro preterito è irregolare. La tabella mostra la loro declinazione ai Präteritum:
sein - essere | haben - avere | werden - passivo |
---|---|---|
ich war | ich hatte | ich wurde |
du warst | du hattest | du wurdest |
er, sie, es war | er, sie, es hatte | er, sie, es wurde |
wir waren | wir hatten | wir wurden |
ihr wart | iht hattet | ihr wurdet |
sie / Sie waren | sie / Sie hatten | sie / Sie wurden |
Molti verbi forti cambiano la vocale radicale al preterito. Ecco i principali cambiamenti:
Cambiamento della vocale | infinito | preterito |
---|---|---|
a → ie | schlafen (dormire) lassen (lasciare) | schlief ließ |
au → ie | laufen (correre) | lief |
ei → ie | reißen (strappare) schreiben (scrivere) bleiben (rimanere) | rieß schrieb blieb |
a → i | fangen (prendere) hängen (appendere) | fing hing |
e → i | gehen (andare) | ging |
ei → i | schneiden (tagliare) streiten (litigare) | schnitt stritt |
Cambiamento della vocale | infinito | preterito |
---|---|---|
au → o | saufen (bere per gli animali) | soff |
e → o | heben (sollevare) | hob |
ie → o | fliegen (volare) verlieren (perdere) | flog verlor |
ü → o | lügen (mentire) trügen (ingannare) | log trog |
Cambiamento della vocale | infinito | preterito |
---|---|---|
e → a | helfen (aiutare) geben (dare) essen (mangiare) nehmen (prendere) | half gab aß nahm |
i → a | finden (trovare) beginnen (iniziare) trinken (bere) | fand begann trank |
ie → a | liegen (giacere, essere disteso) | lag |
o → a | kommen (venire) | kam |
u → a | tun (fare) | tat |
Cambiamento della vocale | infinito | preterito |
---|---|---|
a → u | fahren (andare) tragen (portare) schlagen (picchiare)
| fuhr trug schlug |
Ora che sai tutto sul preterito in tedesco, metti in pratica tutte queste regole svolgendo i nostri esercizi!
A differenza di altre piattaforme, tutti i nostri insegnanti vengono verificati dal nostro team di professionisti. Fidati delle esperienze dei nostri studenti.
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sono ultra soddisfatta delle mie Lezioni con Katerina, finale grazie a lei sto riuscendo ad imparare il tedesco e ad usarlo nella mia quotidianità. Le sue lezioni sono sempre molto chiare e mai noiose, in quanto molto interattive e basate sull’uso pratico della grammatica e de lessico. Insegnante consigliatissima
Katerina B.
Cara Marta, grazie per le belle parole. È un piacere lavorare con te.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Lezioni di tedesco anche per diverse professioni
Grazie a molti anni di esperienza, vi offro istruzione linguistica professionale via Skype.
Sono madrelingua (tedesco ed inglese bilingue) e lavoro con Skype da oltre 10 anni. I corsi sono ottimizzati per il vostro livello linguistico e per la descrizione del lavoro. È possibile di organizzare una lezione di prova.
Sarò lieto di aiutarvi a padroneggiare la lingua tedesca nella vita quotidiana e di ottenere vari certificati (Goethe-Zertifikate, DaF ecc.), corsi speciali per quasi tutti i settori professionali (hotel, turismo, diritto, medicina - FACHSPRACHENPRÜFUNG MEDIZIN, technologia, economia......).
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Insegnante molto bravo! Mi piace il programma, gli esercizi e il materiale fornito. Ti guida sicuramente attraverso il traguardo stabilito insieme, con molta pazienza ma allo stesso tempo le lezioni sono veloci con sempre qualcosa da imparare. Sicuramente tutto quello che stavo cercando! Anche la flessibilità è soddisfatta. Luisa
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
My italian lessons are based on a 4-yea- evening-classes experience in the United Kingdom where I used to teach to English adults at Language Class in Southampton. Lessons will cover everyday life scenarios, with simple pattern dialogues so as to improve the language native learning methods. Practicing the language means most of all being able to approach real situations and expand learning skills throught basic vucabulary.
I graduated in Padua in Modern Languages and Literatures. but mostly I had this amazing experience with evening classes.
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Gabriella è un'insegnante molto disponibile e amichevole. Ama insegnare e trasmette la sua passione ai suoi studenti. Ti aiuterà ad imparare la lingua con materiale personalizzato. Consigliato!!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ho avuto una lezione di prova e mi sono sentita subito a mio agio. Molto flessibile nel trovare giorno e orario per le lezioni. Inoltre è entrata subito nel merito dello studio, abbiamo definito insieme quale sarebbe il piano di studio e come strutturare le lezioni (grammatica e conversazione) e mi ha fornito il materiale didattico. Al momento abbiamo fatto delle prime lezioni e mi trovo molto bene. Molto professionale, competente, preparata, attenta, disponibile e chiara nelle spiegazioni.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sono un insegnante bilingue italiano/tedesco di Firenze!
Offro lezioni per principianti e per studenti avanzati.
Svolgo diversi tipi di lezioni: posso aiutarti ad esempio a prepararti per un test, per il tuo viaggio in Italia o per esigenze più avanzate!
Le lezioni si concentrano sul miglioramento delle capacità di ascolto e comprensione, nonché sulla lettura, scrittura, conversazione e grammatica.
Se vuoi saperne di più sui miei metodi, prenota una lezione di prova! È gratis! A presto!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Niccolò non solo è un insegnante molto preparato e professionale ma è anche una persona generosa e di cuore. Lo consiglio vivamente a tutti!!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Irma è un'insegnante molto esperta e qualificata. È in grado di adattare le lezioni al livello dei suoi studenti, aiutandoli con materiali didattici su misura. Altamente raccomandato!!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Professionalità, garbo, estrema gentilezza, molto propositiva e motivante. Una vera eccellenza didattica. Grazie!
Katerina B.
Grazie per la tua recensione positiva. Non vedo l'ora di passare più ore con te!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Dopo aver vissuto e lavorato nell’ambito della formazione linguistica a Frankfurt am Main da alcuni anni lavoro come insegnante privata di lingua tedesca con grande dedizione, soddisfazione ed entusiasmo. I miei studenti sono seguiti con accuratezza in quanto spiego la materia in modo chiaro ed efficace fornendo tra l’altro il materiale didattico occorrente che è quindi compreso nel prezzo della lezione, ciò ha il vantaggio di non dover sostenere ulteriori costi per i libri. Infine ci tengo a sottolineare che utilizzo quasi esclusivamente testi di grammatica, letture e audio da siti tedeschi.
Questa parte dell’annuncio è rivolto a tutti gli stranieri appassionati della lingua e cultura italiana. Allora mettetevi al più presto in contatto in tanti con me!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Insegnante molto preparata ma soprattutto ingrado di far comprendere la grammatica in maniera semplice ed efficace.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sto prendendo lezioni di tedesco con Mihaela da circa un anno. Mi piace molto il suo stile di insegnamento: ha uno stile molto strutturato/basato sugli obiettivi che combina piccoli consigli grammaticali con un approccio più pratico che include esercizi e molto parlare (anche dall'inizio). Questo funziona molto bene per me e lo trovo molto efficace. Il suo livello di inglese è molto buono, quindi è molto semplice da comunicare. È gentile, professionale, puntuale e flessibile. La consiglio vivamente.
Mihaela S.
![]()
Grazie mille Paola :)
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sono un’insegnante certificata DITALS. Insegno da tempo in presenza e a distanza.
Mi piace insegnare a tutti i livelli rendendo l’italiano facile e divertente. Conversazione, curiosità, risate, canzoni e pillole di grammatica caratterizzano le mie lezioni.
Utilizzo libri di testo in lingua italiana e anche materiali autentici, video su situazioni italiane e canzoni.
Ogni giorno scegliamo insieme l’argomento di cui parlare o approfondiamo le tue curiosità sulla ‘dolce vita’
Ti aspetto per imparare l’italiano insieme!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Vittoria è un'insegnante molto amichevole. Ha esperienza nell'insegnamento a persone di tutto il mondo ed è molto disponibile e professionale.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
INSEGNANTE MADRELINGUA DI SPAGNOLO
Il mio nome è Fernando Gabriel Martinez, nato in Argentina, a Buenos Aires. Sono insegnante di spagnolo e traduttore a Rimini.
Ho lavorato come insegnante presso ECIPAR –Formazione e Servizi Innovativi- e presso l’Associazione Arcobaleno a Rimini.
Mi sono laureato in Scienze della Comunicazione e ho insegnato per più di 15 anni, in particolare a livello universitario e anche in diversi livelli del sistema educativo.
Inoltre, ho insegnato comprensione e scrittura testi e oratoria e altre 10 materie in più di 10 università e istituti di formazione in Argentina.
Richieste di informazioni: 3895834134
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Fernando è un insegnante molto esperto e professionale. È disponibile per i suoi studenti e li aiuta a imparare la lingua in modo facile e intuitivo.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao miei amici,
Mi chiamo Maria e insegno lingue straniere con esperienza educativa in Inglese per adulti e per adolescenti.
Il metodo d'insegnamento che uso si basa su un approccio auto-corretivo per cui migliora la confidenza e la conoscenza del mio studente.
Sarò molto felice di essere la vostra insegnante e iniziare la nostra prima sessione educativa.
Vi aspetto.
Cordiali Saluti
Maria
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Maria è una grande insegnante. È molto amichevole e si prende davvero cura dei suoi studenti. Adatta le sue lezioni ai loro bisogni e li aiuta a studiare in modo semplice ed efficiente.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao a tutti/e!
Mi chiamo Flavia, sono una giovane e motivata insegnante di italiano come lingua seconda/straniera.
Le lingue sono sempre stata una mia grande passione, perché grazie alle lingue è possibile entrare in contatto con altre culture. Dopo aver studiato lingue in università, ho cominciato ad insegnare italiano nei centri di accoglienza per richiedenti asilo e in seguito nelle scuole (di diversi ordini e gradi) e in associazioni culturali.
Secondo me insegnare una lingua straniera dovrebbe corrispondere ai specifici bisogni dell'apprendente, dovrebbe dare i mezzi per soddisfare il bisogno umano di comunicazione e rendere così possibile il contatto con modi diversi di pensare. Forse non a caso si dice infatti che "una lingua è una finestra sul mondo".
Di solito utilizzo libri di testi scolastici ma anche testi adattati dalla quotidianità e risorse web.
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Flavia è un'insegnante molto amichevole. È molto preparata e motivata. Si preoccupa davvero dei suoi studenti e del loro successo!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao!
Sarei molto felice se mi permettessi di diventare la tua guida attraverso le tue lezioni di spagnolo. Lo spagnolo è la mia lingua madre e mi diverto molto a spiegare cose che potrebbero sembrare difficili per gli studenti. Mi piace spiegare la grammatica, la pronuncia, il vocabolario e i termini utili in ogni occasione. Insegno lingue straniere dal 1994. So parlare fluentemente anche inglese, ceco, italiano, francese e tedesco. Posso insegnare anche queste lingue :) Ho ottenuto una certificazione come insegnante di tedesco presso il Goehte Institut di Monaco e molte altre certificazioni per le altre lingue (PLIDA, francese Diplome de Langue, francese DELF e DALF, molti corsi di formazione per l'insegnamento dello spagnolo, TOEFL inglese ..) Ho anche un dottorato di ricerca in Economia Politica presso l'Università di Economia di Praga.
Cerco sempre di adattare la mia metodologia alle esigenze e alle aspettative di ogni studente, quindi sentitevi liberi di contattarmi e possiamo iniziare le nostre lezioni!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Un'insegnante preparata e gentile, pronta ad insegnare con pazienza e buon umore. Mi ha fornito materiali molto utili per studiare e ripassare anche dopo la lezione. La consiglio a chiunque voglia imparare una lingua con un sorriso. Grazie Silvia :)
Silvia C.
![]()
Grazie tante della recensione Chiara! E stato un vero piacere avere questa lezione con te. Ti auguro un bel viaggio con la lingua tedesca!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico