Il nominativo in tedesco
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisOffriamo sia lezioni private che corsi di gruppo organizzati
Iscriviti gratuitamente per ricevere tutti i corsi disponibili o contatta tu stesso uno dei nostri insegnanti!
La nostra offerta
All'interno di una frase il nominativo è fondamentale: è il soggetto della frase. L'articolo, l'aggettivo e il nome formano il gruppo nominale e si declinano il base al caso, al genere e al numero. In grammatica, risponde alla domanda:
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Esempio di frase | Domanda | Risposta |
---|---|---|
Der Student liest ein Gedicht - lo studente legge una poesia | Wer liest ein Gedicht? - chi legge una poesia? | der Student - lo studente |
sie trinkt Milch - lei beve il latte | Wer trinkt Milch? - chi beve il latte? | sie - lei |
seine kleine Wohnung wurde renoviert - il suo appartamento è stato restaurato | Was wurde renoviert? - cosa è stato restaurato? | seine kleine Wohnung - il suo appartamento |
Il nominativo può prendere la forma di:
Attenzione: l'aggettivo si declina sempre in base al caso, al genere e al numero. Per questo, guarda il corso sugli aggettivi e le loro declinazioni.
Al nominativo i nomi restano invariati. L'articolo e/o l'aggettivo anteposto designano il caso, il genere e il numero. (Vedi il corso sugli articoli e sugli aggettivi).
Maschile | Femminile | Neutro | Plurale | |
---|---|---|---|---|
Con l'articolo determinativo | der Mann | die Frau | das Kind | Die Leute |
Con l'articolo indeterminativo | ein Mann | eine Frau | ein Kind | Leute |
Con l'articolo determinativo + aggettivo | der gute Mann | die schöne Frau | das junge Kind | die alten Leute |
Con l'articolo indeterminativo + aggettivo | ein guter Mann | eine schöne Frau | ein junges Kind | alte Leute |
Traduzione:
Ricorda: l'articolo indeterminativo non ha plurale.
Persone | Pronome al nominativo |
---|---|
Prima persona singolare | ich |
Seconda persona singolare | du |
Terza persona singolare (maschile, femminile, neutro) | er / sie / es |
Prima persona plurale | wir |
Seconda persona plurale | ihr |
terza persona plurale + forma di cortesia | sie /Sie |
Ci sono diverse situazioni in cui il gruppo nominale è al nominativo:
Si usa il nominativo quando è il soggetto della frase (sia attiva che passiva). Vedi il corso sul passivo.
Esempi
Quando il gruppo nominale è attributo del soggetto, ovvero quando si riferisce direttamente al soggetto della frase o quando segue un verbo di stato. Ci sono infatti dei verbi, detti verbi di stato, che reggono sempre il nominativo in quanto attributo.
Verbi di stato | Esempi |
---|---|
sein - essere | Ich bin eine Studentin - sono una studentessa Dieser Mann ist mein Vater - questo uomo è mio papà |
werden - diventare | Er möchte Lehrer werden - vorrebbe diventare un insegnante Mein Bruder will Arzt werden - mio fratello vuole diventare dottore |
heißen - chiamare | Mein Opa heißt Peter - mio nonno si chiama Peter Mein Hund heißt Dumbo - il mio cane si chiama Dumbo |
bleiben - restare | Herr Müller bleibt mein Mann - il signor Müller rimane mio marito Sie bleibt meine Freundin - rimane una mia amica |
(aus)sehen - apparire, sembrare | Wir sehen schlecht aus - abbiamo un brutto aspetto Es sieht wie eine Katze aus - sembra un gatto |
scheinen - parere, sembrare | Es scheint mir eine schlechte Idee - mi sembra una cattiva idea |
Si usa il nominativo nelle frasi imperative o quando si parla a qualcuno.
Esempi:
Di solito il nominativo occupa il primo posto, essendo il soggetto, ed è seguito dal verbo. Capita spesso però che la frase inizi con un avverbio o un altro elemento (per accentuarlo): in questo caso, poichè il verbo occupa sempre il secondo posto, il nominativo (soggetto) viene dopo il verbo (al terzo posto).
Ora esercitati con i nostri esercizi sul nominativo!
Clicca su tutte le parole che formano il gruppo nominale al nominativo come nell'esempio:
In questo caso, devi cliccare su tutte le parole in grassetto.
1. Der Film ist langweilig - il film è noioso.
2. Der nette Arzt wird 50 Jahre alt nächstes Jahr - il medico gentile compie 50 anni il prossimo anno.
3. Vor dem Essen wasche ich meine Hände - prima di mangiare mi lavo le mani.
4. Wo steht das Fernseher? - Dov'è la televisione?
5. Die Puppe gehört dem Mädchen - la bambola appartiene alla ragazza.
6. Herr Müller bleibt mein beste Lehrer - il signor Müller rimane il mio insegnante migliore.
7. Meine Eltern fahren nach Polen aber ich möchte nach Frankreich fahren - i mie genitori vanno in polonio, io però vorrei andare in Francia.
8. Ich bin durstig und hungrig - sono assetato e affamato.
9. Ich wollte Pizza essen, deshalb ging ich mit ein Paar Freunde in die Pizzeria - volevo la pizza perciò sono andata in pizzeria con un paio di amici.
10. Die nette Frau und der große Mann werden nächsten September heiraten - la donna gentile e l'uomo alto si sposeranno il prossimo settembre.
Traduci dall'italiano al tedesco inserendo le parole (tradotte tra parentesi) al nominativo.
Esempio:
Le parole in grassetto sono le parole che devi inserire nelle caselle.
Attenzione: ricordati di coniugare gli aggettivi in modo appropriato.
Ricordati di iniziare sempre la frase con la lettera maiuscola e di scrivere tutti i nomi con la lettera maiuscola!
1. Gli occhiali (Brille, plurale) non sono in vendita. = stehen nicht zum Verkauf.
2. Il gatto (Katze, femminile) è sopra la sedia mentre il cane (Hund, maschile) è sotto il divano. = ist auf dem Stuhl während unter dem Sofa ist.
3. Mio nonno (Opa, maschile) lavora ancora. = arbeitet immer noch.
4. Il piccolo (klein) cane (Hund, maschile) abbaia in cortile. = bellt im Garten.
5. Domani andiamo in montagna e torniamo martedì sera. = Morgen fahren in die Bergen und kommen am Dienstag Abend zurück.
6. Poichè piove il piccolo (klein) bambino (Kind, neutro) non può andare in piscina. = Da es regnet, kann nicht ins Schwimmbad gehen.
7. Un brav'uomo compra dei fiori per sua moglie. = kauft Blumen für seine Frau.
8. Ieri al parco è morto un cavallo (Pferd, neutro) nero (schwarz). = Gestern im Park ist gestorben.
9. Mia zia (Tante, femminile) e mio zio (Onkel, maschile) vengono a trovarmi una volta al mese e (loro) mi portano sempre dei regali. = und besuchen mich einmal im Monat und bringen mir immer Geschänke.
10. Mio fratello (Bruder, maschile) ha comprato questo computer e ha pagato 300 euro. = hat diesen Computer gekauft und hat 300 Euro bezahlt.
Clicca su tutte le parole che formano il gruppo nominale al nominativo come nell'esempio:
In questo caso, devi cliccare su tutte le parole in grassetto.
1. Der Film ist langweilig - il film è noioso.
2. Der nette Arzt wird 50 Jahre alt nächstes Jahr - il medico gentile compie 50 anni il prossimo anno.
3. Vor dem Essen wasche ich meine Hände - prima di mangiare mi lavo le mani.
4. Wo steht das Fernseher? - Dov'è la televisione?
5. Die Puppe gehört dem Mädchen - la bambola appartiene alla ragazza.
6. Herr Müller bleibt mein beste Lehrer - il signor Müller rimane il mio insegnante migliore.
7. Meine Eltern fahren nach Polen aber ich möchte nach Frankreich fahren - i mie genitori vanno in polonio, io però vorrei andare in Francia.
8. Ich bin durstig und hungrig - sono assetato e affamato.
9. Ich wollte Pizza essen, deshalb ging ich mit ein Paar Freunde in die Pizzeria - volevo la pizza perciò sono andata in pizzeria con un paio di amici.
10. Die nette Frau und der große Mann werden nächsten September heiraten - la donna gentile e l'uomo alto si sposeranno il prossimo settembre.
Traduci dall'italiano al tedesco inserendo le parole (tradotte tra parentesi) al nominativo.
Esempio:
Le parole in grassetto sono le parole che devi inserire nelle caselle.
Attenzione: ricordati di coniugare gli aggettivi in modo appropriato.
Ricordati di iniziare sempre la frase con la lettera maiuscola e di scrivere tutti i nomi con la lettera maiuscola!
1. Gli occhiali (Brille, plurale) non sono in vendita. = stehen nicht zum Verkauf.
2. Il gatto (Katze, femminile) è sopra la sedia mentre il cane (Hund, maschile) è sotto il divano. = ist auf dem Stuhl während unter dem Sofa ist.
3. Mio nonno (Opa, maschile) lavora ancora. = arbeitet immer noch.
4. Il piccolo (klein) cane (Hund, maschile) abbaia in cortile. = bellt im Garten.
5. Domani andiamo in montagna e torniamo martedì sera. = Morgen fahren in die Bergen und kommen am Dienstag Abend zurück.
6. Poichè piove il piccolo (klein) bambino (Kind, neutro) non può andare in piscina. = Da es regnet, kann nicht ins Schwimmbad gehen.
7. Un brav'uomo compra dei fiori per sua moglie. = kauft Blumen für seine Frau.
8. Ieri al parco è morto un cavallo (Pferd, neutro) nero (schwarz). = Gestern im Park ist gestorben.
9. Mia zia (Tante, femminile) e mio zio (Onkel, maschile) vengono a trovarmi una volta al mese e (loro) mi portano sempre dei regali. = und besuchen mich einmal im Monat und bringen mir immer Geschänke.
10. Mio fratello (Bruder, maschile) ha comprato questo computer e ha pagato 300 euro. = hat diesen Computer gekauft und hat 300 Euro bezahlt.
A differenza di altre piattaforme, tutti i nostri insegnanti vengono verificati dal nostro team di professionisti. Fidati delle esperienze dei nostri studenti.
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Marie è un'insegnante molto esperta. Rende l'apprendimento dell'inglese così divertente e facile. Altamente raccomandato!!!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Professionalità, garbo, estrema gentilezza, molto propositiva e motivante. Una vera eccellenza didattica. Grazie!
Katerina B.
Grazie per la tua recensione positiva. Non vedo l'ora di passare più ore con te!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao miei amici,
Mi chiamo Maria e insegno lingue straniere con esperienza educativa in Inglese per adulti e per adolescenti.
Il metodo d'insegnamento che uso si basa su un approccio auto-corretivo per cui migliora la confidenza e la conoscenza del mio studente.
Sarò molto felice di essere la vostra insegnante e iniziare la nostra prima sessione educativa.
Vi aspetto.
Cordiali Saluti
Maria
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Maria è una grande insegnante. È molto amichevole e si prende davvero cura dei suoi studenti. Adatta le sue lezioni ai loro bisogni e li aiuta a studiare in modo semplice ed efficiente.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sto prendendo lezioni di tedesco con Mihaela da circa un anno. Mi piace molto il suo stile di insegnamento: ha uno stile molto strutturato/basato sugli obiettivi che combina piccoli consigli grammaticali con un approccio più pratico che include esercizi e molto parlare (anche dall'inizio). Questo funziona molto bene per me e lo trovo molto efficace. Il suo livello di inglese è molto buono, quindi è molto semplice da comunicare. È gentile, professionale, puntuale e flessibile. La consiglio vivamente.
Mihaela S.
![]()
Grazie mille Paola :)
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sempre disponibile, allegra,sa metterti a tuo agio sempre. Capisce perfettamente ciò di cui lo studente ha bisogno perchè si immedesima lei stessa nello studente. Le lezioni con lei sono un investimento economico utile per potere continuamente migliorare con questa lingua.
Katerina B.
![]()
Caro Vittorio, grazie mille!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ho avuto una lezione di prova e mi sono sentita subito a mio agio. Molto flessibile nel trovare giorno e orario per le lezioni. Inoltre è entrata subito nel merito dello studio, abbiamo definito insieme quale sarebbe il piano di studio e come strutturare le lezioni (grammatica e conversazione) e mi ha fornito il materiale didattico. Al momento abbiamo fatto delle prime lezioni e mi trovo molto bene. Molto professionale, competente, preparata, attenta, disponibile e chiara nelle spiegazioni.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao, mi chiamo Katja. Mi laureo all'Università delle Arti di Berlino nel dipartimento di Comunicazione d'impresa. Sono un insegnante di inglese e tedesco in un istituto privato e ti aiuterò facilmente con la grammatica, il vocabolario e le conversazioni orali con te.
"Chi osa insegnare non deve mai smettere di imparare." Sarò felice di incontrare nuove persone e conoscere il loro background culturale. Penso che sia la base perfetta per iniziare un'interazione che andrà oltre i confini di una lingua.
Lentamente, ti insegnerò a partire dai semplici passaggi per comprendere ciò che ti circonda in una nuova lingua, ma poi per migliorare le tue conoscenze in tutti i campi che vorresti conoscere meglio.
I miei metodi di studio dipendono dai miei studenti. Alcuni imparano meglio con le immagini, altri con audio o testi. Ho diverse tecniche che userò, molti fogli di lavoro, testi, musica e tutto per aiutare i miei studenti a interiorizzare le loro nuove conoscenze apprese in scritto e parlato.
La lingua è un potere che tutti possono avere perché dietro c'è una cultura intera. L'intelligenza è sexy!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Katja è una giovane insegnante carina e la consiglio a chiunque voglia imparare una lingua con un sorriso!
Katja O.
![]()
Cara Chiara! Grazie mille per la tua recensione Non vedo l'ora di vederti :)
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Samantha è un'insegnante molto entusiasta e amichevole. Ama insegnare e si prende cura dei suoi studenti. Grande insegnante!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sono un’insegnante certificata DITALS. Insegno da tempo in presenza e a distanza.
Mi piace insegnare a tutti i livelli rendendo l’italiano facile e divertente. Conversazione, curiosità, risate, canzoni e pillole di grammatica caratterizzano le mie lezioni.
Utilizzo libri di testo in lingua italiana e anche materiali autentici, video su situazioni italiane e canzoni.
Ogni giorno scegliamo insieme l’argomento di cui parlare o approfondiamo le tue curiosità sulla ‘dolce vita’
Ti aspetto per imparare l’italiano insieme!
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Vittoria è un'insegnante molto amichevole. Ha esperienza nell'insegnamento a persone di tutto il mondo ed è molto disponibile e professionale.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Salve,
mi chiamo Veronika e sono una studentessa a Firenze all'accademia di belle arti. Sono da tre anni in Italia e la lingua italiana mi piace molto. Vengo dalla Germania quindi sono madrelingua tedesca. Ho già insegnato ad alcuni miei amici il tedesco e mi piacerebbe molto di poter insegnare anche a più persone. All'inizio vorrei fare delle lezioni di grammatica e le parole più usati per approfondire le conoscenze di base della lingua. Poi continuerò a fare conversazioni in tedesco per aumentare il vocabolario e per dare sicurezza nel dialogo e comunque nel parlare la lingua in scenari reali. La cosa più importante quando si impara una nuova lingua è di impararla attravero il sentire e il parlare. Essendo all'inizio difficile di formulare delle frasi diventerà poi sempre più facile e così si arriva a un modo fluente e sicuro nel parlare della nuova lingua.
Io per me stesso ho imparato l'italiano tre anni fa con questo metodo quindi so anche com'è imparare una lingua e posso aiutarvi con il mio insegnamento di impare il tedesco in quel modo.
non vedo l'ora di iniziare!
saluti Veronika
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ho avuto una lezione di prova e Veronika è stata da subito molto disponibile per fissare giorno e orario. Mi è piaciuta molto perché mi sono trovata subito a mio agio a parlare in tedesco con lei e abbiamo definito insieme quale sarebbe il piano di studio e come strutturare le lezioni.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Offro lezioni di italiano e tedesco di ogni ordine e grado. Sono cresciuta bilingue. La mia formazione l'ho iniziata in Svizzera nel cantone di Zurigo, dove ho frequentato tutte le scuole dell'obbligo. Mi sono trasferita in Italia, dove ho continuato gli studi, presso l'istituto Magistrale. Intanto ho iniziato a lavorare in vari uffici nel settore commerciale, dove ho sempre usato sia la lingua italiana,sia quella tedesca. Mi sono iscritta al Goethe Institut di Napoli dove ho fatto l'ultimo step del Sprachkurs in collaborazione con la Maximlians Universitaet di Monaco. Ho sempre insegnato sia a privati ed in scuole di lingue. Sono allegra e serena e cerco di rendere l'insegnamento della lingua di facile comprensione
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Fiorina è un la bravissima insegnante, sin dalla video chiamata iniziale è stata molto chiara e ci è venuta incontro alle nostre esigenze....la raccomandiamo vivamente!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
INSEGNANTE MADRELINGUA DI SPAGNOLO
Il mio nome è Fernando Gabriel Martinez, nato in Argentina, a Buenos Aires. Sono insegnante di spagnolo e traduttore a Rimini.
Ho lavorato come insegnante presso ECIPAR –Formazione e Servizi Innovativi- e presso l’Associazione Arcobaleno a Rimini.
Mi sono laureato in Scienze della Comunicazione e ho insegnato per più di 15 anni, in particolare a livello universitario e anche in diversi livelli del sistema educativo.
Inoltre, ho insegnato comprensione e scrittura testi e oratoria e altre 10 materie in più di 10 università e istituti di formazione in Argentina.
Richieste di informazioni: 3895834134
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Fernando è un insegnante molto esperto e professionale. È disponibile per i suoi studenti e li aiuta a imparare la lingua in modo facile e intuitivo.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Hugh è un insegnante eccezionale. Ha molta esperienza ed è appassionato del suo lavoro. Se vuoi un insegnante professionale e dedicato, dovresti assolutamente scegliere Hugh.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao a tutti!
sono Marica, ho 29 anni e vivo a Roma.
Sono laureata in Interpretariato e Traduzione e mi occupo dell'insegnamento delle lingue in contesto aziendale e scolastico. Insegno inglese, spagnolo e italiano. Quest'anno ho anche tenuto un corso Trinity finalizzato all'esame GESE grade 2 per i bambini della scuola primaria. Inoltre mi occupo anche di traduzione, soprattutto di programmi televisivi dall'inglese all'italiano.
Il mio metodo di insegnamento si basa su 3 principi:
- la creazione di un ambiente sicuro dove gli studenti non si sentano giudicati
- l'uso di materiali originali, per ricreare il contesto giusto in cui imparare a usare espressioni e parole
- l'ideazione di un programma di lezioni personalizzato per adattarsi alle esigenze dello studente.
Insegno a bambini, ragazzi e adulti, individualmente e in gruppo!
Contattami e vedrai che insieme faremo progressi :)
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Marica è un'insegnante molto organizzata e professionale. È sempre disponibile e molto paziente. Consigliato!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Marie è un'insegnante molto esperta. Rende l'apprendimento dell'inglese così divertente e facile. Altamente raccomandato!!!
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Professionalità, garbo, estrema gentilezza, molto propositiva e motivante. Una vera eccellenza didattica. Grazie!
Katerina B.
Grazie per la tua recensione positiva. Non vedo l'ora di passare più ore con te!
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Ciao miei amici,
Mi chiamo Maria e insegno lingue straniere con esperienza educativa in Inglese per adulti e per adolescenti.
Il metodo d'insegnamento che uso si basa su un approccio auto-corretivo per cui migliora la confidenza e la conoscenza del mio studente.
Sarò molto felice di essere la vostra insegnante e iniziare la nostra prima sessione educativa.
Vi aspetto.
Cordiali Saluti
Maria
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Maria è una grande insegnante. È molto amichevole e si prende davvero cura dei suoi studenti. Adatta le sue lezioni ai loro bisogni e li aiuta a studiare in modo semplice ed efficiente.
Questa recensione è stata scritta da un membro del team di coLanguage durante uno screening manuale del profilo di questo insegnante.
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Recensioni
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico
Sto prendendo lezioni di tedesco con Mihaela da circa un anno. Mi piace molto il suo stile di insegnamento: ha uno stile molto strutturato/basato sugli obiettivi che combina piccoli consigli grammaticali con un approccio più pratico che include esercizi e molto parlare (anche dall'inizio). Questo funziona molto bene per me e lo trovo molto efficace. Il suo livello di inglese è molto buono, quindi è molto semplice da comunicare. È gentile, professionale, puntuale e flessibile. La consiglio vivamente.
Mihaela S.
![]()
Grazie mille Paola :)
Revisione
Metodologia di insegnamento
Comunicazione
Puntualità
Connessione internet
Materiale didattico