Les adverbes en allemand
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitement Informations sur le coursInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitement Informations sur le coursNous proposons à la fois des cours particuliers et des cours collectifs organisés
Inscrivez-vous gratuitement pour accéder à tous les cours disponibles ou contactez vous-même l'un de nos professeurs !
Notre offre
Les adverbes sont des mots qui apportent un complément d'informations en précisant le lieu, le temps, la manière ou encore la cause d'une action produite. Ainsi il précise le sens d'un verbe, d'un adjectif, d'une préposition ou d'un autre adverbe. La plupart du temps ils sont invariables néanmoins il existe des exceptions qui seront analysées ci-dessous.
Les adverbes en allemand sont regroupés en trois catégories:
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
On distingue les adverbes simples qui peuvent être :
D'autre part, il existe les adverbes composés qui sont au choix :
Et enfin les adverbes dérivés qui sont régulièrement utilisés dans la langue allemande et qui ont l'une des caractéristiques suivantes :
On dit d'un adverbe formé de compléments, qu'il compose un groupe adverbial. Ainsi il se distingue par le fait qu'il soit l'une de ces deux fonctions :
Fonction syntaxique | Fonction sémantique |
---|---|
Un adverbe syntaxique est seul ou constitué d'autres membres. Ainsi il peut :
| Un adverbe sémantique quant à lui détermine s'il est l'un d'entre eux :
|
Les adverbes de temps permettent de situer quand l'action a eu lieu. On les reconnaît selon l'une de ces trois particularités :
La précision et la quantité | Le datage | La successivité, la durée, la simultanéité |
---|---|---|
Il détermine le degré de précision ou de détermination; | Au moment où l'on parle (énonciation); | La successivité; Ici les actions sont décomposées en plusieurs actions, ce qui représente un ordre chronologique. |
Ex:
| Ex:
| Ex:
|
Il détermine l'unicité et la répétition; | À un moment dans le passé ou le futur; | La durée; temps dont l'action a duré. |
Ex:
| Ex:
| Ex:
|
__ | __
| La simultanéité; Il s'agit ici du fait que deux actions se soient passées au même moment. |
__ | __ | Ex :
|
Les adverbes de lieu indiquent l'endroit ou l'action s'est passée. On les distingue grâce à l'une de leur relation :
La relation locative
| Le locatif indique le lieu où l'on est actuellement. | Exemples :
|
---|---|---|
La relation directive | Le directif indique le lieu vers lequel on se dirige. | Exemples :
|
La relation de provenance | La provenance indique d'où l'action a eu lieu. | Exemples :
|
La relation de passage | La caractéristique de ce type de relation est d'être marquée par des groupes prépositionnels. | Ex:
|
Les adverbes de manière sont soit :
Ils permettent de comprendre les circonstances dans laquelle l'action s'est passée. Ils doivent répondre aux questions suivantes afin de confirmer comment et pourquoi l'action a eu lieu :
On y retrouve par exemple les adverbes suivants :
Les adverbes de manière peuvent également traduire un complément d'information. Dans ce cas là il indique la manière de faire les choses. Notons que la majorité des adjectifs en allemand peuvent être utilisables comme adverbe.
Les adverbes connecteurs établissent un lien dans le texte. Ainsi ils donnent un sens à chacune des phrases. Ils représentent au choix l'un de ces adverbes connecteurs.
Facilité de réception | Ces adverbes donnent un sens chronologique à l'énoncé en indiquant les différentes étapes. En général ces étapes sont chiffrées. |
---|---|
Hiérarchie des parties | Similaire aux adverbes facilitant la réception, ces adverbes ont pour différence de ne pas ordonner de manière chiffrée l'énoncé. |
Accroissement et restriction | L'accroissement signifie que l'on ajoute quelque chose. Contrairement à la restriction qui indique qu'une partie infime ou unique est présente. |
Disjonction et opposition | Ces types d'adverbes visent à donner un surplus d'informations ainsi qu'à indiquer une comparaison. |
La cause a pour but de donner des informations sur des événements passés mais aussi d'en expliquer la raison et d'en donner des justifications.
En général la cause est introduite par des prépositions telles que :
On retrouve la liste suivante d'adverbes de cause :
Les adverbes de conséquence montrent le résultat et les effets qu'on engendrés les événements. Il s'agit donc de la conclusion du fait ayant eu lieu. La conséquence et en quelque sorte l'opposée de la cause.
On retrouve la liste suivante d'adverbes de conséquence :
Les adverbes interrogatifs sont une catégorie d'adverbes qui introduisent une phrase interrogative. C'est-à-dire qu'ils ont pour fonction de demander une information dans le but d'obtenir une réponse par rapport à un questionnement. Leur rôle consiste à demander des informations sur les indications fournies par les adverbes.
Les questions directes commencent obligatoirement par l'adverbe en première position. La phrase commence par l'adverbe interrogatif, et finit par un point d'interrogation.
La différence ici se traduit par le fait que le sujet se pose la question à soi-même sous la forme d'une réflexion. L'adverbe interrogatif se situe après l'annonce du sujet, et la phrase ne possède pas de point d'interrogation.
Les adverbes sont sujets à deux critéres :
Le comparatif évoque une comparaison entre plusieurs sujets. On peut le construire selon différentes manières :
Le superlatif se caractéristique de façon seul. C'est-à-dire que le sujet est unique et qu'aucune comparaison n'a lieu. Il exprime le plus haut dégré d'une qualité ou d'un défaut.
En fonction du contexte, l'adverbe se trouve à différents endroits de la phrase. Comme vu précédemment avec les adverbes interrogatifs, l'adverbe peut se trouver en début de phrase, ou en milieu de phrase mais jamais à la fin.
Quand l'adverbe est en début de phrase, la syntaxe de la phrase sera modifiée, c'est-à-dire que la phrase sera différente que si elle n'est pas constitué d'adverbes.
Ici on fait référence à la position du sujet et du verbe. En présence d'adverbe, le sujet suit le verbe puisque le verbe reste en deuxième position.
Il est possible de trouver plusieurs adverbes dans une phrase. Dans le cas où le premier adverbe est en première position le second adverbe se trouvera juste après le sujet.
Dans certaines situations exceptionnelles, l'adverbe peut être placé avant le sujet.
Ex: Hier passierte vor kurzem ein schwerer Unfall. Ici s'est passé récemment un grave accident.
Dans ce cas, la phrase est correcte car l'adverbe "vor kurzem" indique spécifiquement quand a eu lieu l'accident. Soulignant le sujet, il faut le trouver avant lui.
Si l'adverbe n'est pas au début de la phrase, il peut évidemment occuper de nombreuses autres positions.
Regardons maintenant les cas les plus fréquents :
Ce ne sont que les cas les plus fréquents que vous rencontrerez lors de l’étude des adverbes allemands. La position de l'adverbe change cependant en fonction de la situation et de ce que l'adverbe mettra en évidence. Jetez un coup d'œil à notre cours de formation sur les phrases pour plus d'informations.
Contrairement à d'autres plateformes, tous nos professeurs sont vérifiés manuellement par notre équipe. Faites confiance aux expériences de nos étudiants.
Bonjour à toutes et à tous,
je m’appelle Krisztina. Je suis professeur d’allemand et de français avec les qualifications adéquates. Comme mon père est allemand et ma mère hongroise, je parle toutes les deux langues comme une langue maternelle. J’enseigne depuis 6 ans, ainsi, je peux estimer vos demandes et les satisfaire bien sûr. Pendant mes cours, je recréer des situations de la vie quotidienne, ainsi, vous serez capable de vous adapter aux circonstances différentes. Je suis une personne patiente, positive et créative, qui est impatiente de vous avoir dans ses cours, ici, sur colanguage.com. Alors, n’hésitez pas à réserver un cours avec moi!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Krisztina est un bon professeur qui s'est adaptée à mon rythme et est très souple dans sa façon d'écouter son élève. J'apprécie beaucoup sa méthode de confirmation des éléments discutés en les traduisant sous forme écrite (par skype). Laurent
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Cristina a de l'expérience dans l'enseignement, elle enseigne depuis 5 ans. Elle est également habituée à enseigner en ligne et elle peut enseigner à des personnes de tous âges et de tous niveaux. Ses cours sont interactifs, elle utilise des présentations PowerPoint, Kahoot ou des vidéos par exemple. Elle a hâte de vous enseigner sa langue maternelle. N'attendez pas pour réserver des cours avec Cristina !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Nokulunga est une professeure d'anglais expérimentée, elle enseigne aux enfants et aux adultes. Elle est habituée à enseigner en ligne. Elle créera des cours spécialement pour vous, selon vos attentes, le cours sera toujours interactif. Son objectif est de créer le meilleur environnement pour votre apprentissage. N'attendez plus pour réserver des cours avec Nokulunga !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Habitant de la Suisse romande, après une douzaine de leçons avec Miriam je me sens beaucoup plus à l'aise lors d'entretiens téléphoniques où en face à face avec des personnes suisses allemandes. Miriam est compétente, à l'écoute, ponctuelle et sympathique.
Miriam C.Merci beaucoup, Jean-Pierre. Je suis très heureux que nos leçons vous aident et que vous vous sentez plus confiant lorsque vous parlez. Pour moi aussi, c'est toujours un plaisir quand on parle. Tout le meilleur continue.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je suis Christina et j'offre
des cours de langue pour les enfants et les adultes débutants ou avancés, qui veulent renforcer leurs compétences linguistiques, améliorer leurs connaissances en grammaire, enrichir le vocabulaire et s'
immerger dans la culture allemande et/ou anglaise. Je peux enseigner en anglais ou en français! J'ai de l'expérience dans l'enseignement de l'allemand, de l'anglais et du français aux étrangers, donc j'ai beaucoup de matériel d'apprentissage utile que je peux vous fournir pour le rendre plus facile!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Pas de problème matériel Discussions instructives tant sur les sujets que sur la grammaire Objectifs satisfaits dans une atmosphère détendue !!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Magdalena est très professionnelle, elle a l'habitude d'enseigner l'espagnol comme langue seconde. Elle enseigne depuis un certain temps maintenant et est à l'aise pour enseigner à des personnes de tous âges. Ses cours sont très bien préparés, elle vous donnera tous les outils dont vous avez besoin pour améliorer votre espagnol.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Adriana est enseignante professionnelle, elle est indépendante depuis 7 ans et est enseignante depuis 2 ans maintenant. Elle vous enseignera l'anglais selon vos besoins, elle aime avoir des cours communicatifs et vous aidera à atteindre vos objectifs. Elle utilisera différents matériels d'apprentissage selon vos attentes et elle est à l'aise pour enseigner aux personnes de tous âges. N'attendez plus pour réserver des cours avec Adriana !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Laura est une enseignante expérimentée, elle travaille comme professeur de langues depuis plus de 10 ans maintenant. Elle apprendra à vous connaître et vos objectifs et adaptera ses cours en fonction de vos besoins. Ses cours sont très communicatifs et créatifs, vous adorerez apprendre l'anglais, l'espagnol ou le catalan avec elle. Réservez des cours avec Laura maintenant!
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Perfect ! Julia is patient and really wants her students to progress. With methodology, pedagogy and friendliness! Today my child is much more confident in Spanish! I highly recommend. Parfaite ! Julia est patiente et cherche vraiment à ce que ses élèves progressent. Avec de la méthodologie, de la pédagogie et de la convivialité ! Aujourd’hui mon enfant est beaucoup plus confiant en espagnol ! Je recommande fortement.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Perfect ! Katerina is patient and really wants her students to progress. With methodology, pedagogy and friendliness! Today my child is much more confident in German! I highly recommend. Parfaite ! Katerina est patiente et cherche vraiment à ce que ses élèves progressent. Avec de la méthodologie, de la pédagogie et de la convivialité ! Aujourd’hui mon enfant est beaucoup plus confiant en allemand ! Je recommande fortement.
Katerina B.Chère Halina, merci!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Здравствуй! Je m’appelle Mariia, je suis prof de russe natif pour les débutants.
Si tu as besoin d’apprendre cette belle langue, je suis prête à t’aider.
J’ai commencé à donner des cours privés en 2010, donc j’ai 10 ans d’experience dans l’enseignement des langues étrangères telles que le français et le russe. Diplômée de l’Université Pédagogique d'État de Lipetsk en 2013, je continue d’enseigner aux apprenants de tous les âges jusqu’à présent.
J’aime bien aider à mes élèves dans leur apprentissage et partager mes connaissances avec eux.
N’hésite pas à me contacter. До скорой встречи!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Maria est une professeure native de russe qui parle parfaitement le français. Elle enseigne le russe aux étrangers et le français aux russes depuis une dizaine d'années maintenant, elle a donc beaucoup d'expérience. Elle utilisera un cahier d'exercices et des exercices qu'elle a créés elle-même pour les leçons. Elle sait enseigner aux débutants et aux personnes ayant un bon niveau aussi. Alors, n'attendez pas pour réserver des cours de russe avec Maria !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Ayant une longue expérience dans l'enseignement du français, de l'allemand et de l'anglais, j'offre des cours particuliers par SKYPE.
Les contenus des cours seront crées entièrement d'après tes propres besoins et tes progrès. La technique d'enseignement utilisée convient, suite à mon expérience, à toutes sortes d'intérêts et de buts (personnels comme professionnels). Les apprenant(e)s sont/étaient des étudiant(e)s ou/et des employé(e)s dans divers secteurs (opérations bancaires, hôtellerie, loi, vente, art et culture).
Ayant grandi en Suisse, je suis devenu BILINGUE, car j'ai très bien étudié, travaillé et vécu dans la Suisse Romande ainsi que dans la Suisse alémanique. Egalement, j'ai toujours eu l'occasion d'enseigner les deux langues. Actuellement je travaille pour deux écoles online, en accompagnant également des étudiants pour des cours particuliers.
Apprendre des langues c'est une passion. En ce moment je suis en train d'apprendre le Grec à Athènes. C'est pour ça que je suis non seulement un élève passionné et diligent, mais aussi une personne flexible, engagée, sympa et compatissante.
Pendant la première leçon GRATUITE nous pouvons faire connaissance et définir tes besoins.
Alors, n'hésites pas à me contacter immédiatement pour que nous puissions convenir d'une date.
En attendant, bien à toi,
Ivan
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Très bon teatcher, j'ai atteint mes objectifs et suis passé du niveau 1+ au niveau 2 après 70 leçons. Niveau 2 en allemand atteint grace a ce super professeur.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Tatiana est professeur de philippin et d'anglais, elle a beaucoup d'expérience dans l'enseignement aux étrangers. Sa connaissance du japonais est très utile pour les débutants japonais. Elle crée ses cours en fonction de vos besoins et de vos installations. Elle peut utiliser une méthode d'enseignement traditionnelle ou une méthode plus communicative. Réservez des cours avec Tatiana dès maintenant, elle vous attend !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Sahide est une enseignante expérimentée, elle a l'habitude d'enseigner l'anglais et le slovène à des étudiants étrangers. Elle adapte ses cours aux besoins de ses élèves. Elle vous aidera à apprendre l'anglais et le slovène très facilement, alors n'attendez pas pour réserver des cours avec elle.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Sahide S.Merci d'avoir pris le temps d'écrire cet avis, Élise ! Je suis ravi de commencer à aider les apprenants à améliorer leur niveau de compétence en slovène ou en anglais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
1 La formation des adverbes en allemand | La formation des adverbes en allemand |
2 Les fonctions de l'adverbe en allemand | Les fonctions de l'adverbe en allemand |
3 Les adverbes de temps en allemand | Les adverbes de temps en allemand |
4 Les adverbes de lieu en allemand | Les adverbes de lieu en allemand |
5 Les adverbes de manière en allemand | Les adverbes de manière en allemand |
6 Les adverbes connecteurs en allemand | Les adverbes connecteurs en allemand |
7 Les adverbes de cause et conséquence en allemand | Les adverbes de cause et conséquence en allemand |
8 Les adverbes interrogatifs en allemand | Les adverbes interrogatifs en allemand |
9 Le degré des adverbes en allemand | Le degré des adverbes en allemand |
10 La position de l'adverbe dans la phrase en allemand | La position de l'adverbe dans la phrase en allemand |