Les adjectifs en allemand
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementNous proposons à la fois des cours particuliers et des cours collectifs organisés
Inscrivez-vous gratuitement pour accéder à tous les cours disponibles ou contactez vous-même l'un de nos professeurs !
Notre offre
L'adjectif en allemand accompagne le nom, il le complète et lui apporte une nuance de sens. Selon sa fonction grammaticale, il n'a pas la même forme et ne s'accorde pas toujours avec le nom. Il peut être placé avant le nom ou après le verbe.
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
Il existe différents types d'adjectifs qui n'ont pas les mêmes fonctions grammaticales et ne se comportent pas de la même manière avec le nom qu'ils complètent.
Caractéristiques | Exemples | Traduction | |
---|---|---|---|
Adjectif attribut | Il s'emploie avec un verbe d'état. Il est invariable. |
|
|
Adjectif épithète | Il fait partie du groupe nominal et se trouve entre l'article (s'il y en a un) et le nom. Il s'accorde en genre, en nombre et au cas du nom et prend une marque de déclinaison. |
|
|
Adjectif adverbial | Il prend la fonction d'adverbe et fait partie du groupe verbal, il ne complètent donc pas le nom. Il est invariable. |
|
|
Adjectif mis en apposition | Il est placé entre deux virgules après ou avant le nom. Il est également invariable. |
|
|
Les adjectifs en allemand peuvent être simples, dérivés ou composés. On peut alors étudier leur formation et remarquer des préfixes, radicaux et suffixes.
Ils ne sont composés que d'un radical. Voici quelques exemples :
Ils sont composés d'un préfixe (parfois), d'un radical et d'un suffixe.
Caractéristiques | Exemples | Traduction | |
---|---|---|---|
Préfixe | Certains adjectifs dérivés ont un préfixe. Il modifie le sens de l'adjectif de base. |
|
|
Radical | Le radical peut provenir de verbes, de noms, d'adverbes ou encore d'adjectifs simples. |
|
|
Suffixe | Le suffixe permet de reconnaître un adjectif. Il en existe de nombreux. Certains ajoutent une nuance de sens à l'adjectif. |
|
|
Il peut également être sous forme de participe I (qui correspond au participe présent) ou le participe II (participe passé). Exemples :
Ces adjectifs sont composés de plusieurs termes. Le dernier est un adjectif. Les autres termes peuvent être des verbes, noms ou adjectifs. Ils ont souvent un sens de comparaison. Exemples :
steinreich - richissime
haushoch - de la hauteur d'une maison
hellgrün - vert clair
L'adjectif épithète s'accorde en genre, en nombre et avec le cas du nom. Cependant, il existe différentes terminaisons selon le type d'article qui précède le nom.
L'adjectif porte la marque de la déclinaison faible si le nom est précédé d'un article défini.
Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
---|---|---|---|---|
Nominatif | -e | -e | -e | -en |
Accusatif | -en | -e | -e | -en |
Datif | -en | -en | -en | -en |
Génitif | -en | -en | -en | -en |
L'adjectif épithète porte la marque de la déclinaison forte s'il n'est précédé d'aucun article (voir les situations où l'on emploie pas d'article).
Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
---|---|---|---|---|
Nominatif | -er | -e | -es | -e |
Accusatif | -en | -e | -es | -e |
Datif | -em | -er | -em | -en |
Génitif | -es | -er | -es | -er |
L'adjectif porte la marque de la déclinaison mixte s'il est précédé d'un article indéfini.
Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
---|---|---|---|---|
Nominatif | -er | -e | -es | -e |
Accusatif | -en | -e | -es | -e |
Datif | -en | -en | -en | -en |
Génitif | -en | -en | -en | -en |
Comme en français , certains adjectifs peuvent s'utiliser comme déterminants. Ils se placent devant le nom et se comportent comme des articles définis ou indéfinis selon les types d'adjectifs. Voici les principaux adjectifs utilisés comme déterminants :
Ils permettent d'exprimer la possession ou la relation entre différents éléments. Ils se déclinent et se comportent comme des articles indéfinis. Les adjectifs épithètes précédés d'adjectifs possessifs suivent la déclinaison mixte.
Voici les différents adjectifs possessifs :
Personne | Adjectif possessif |
---|---|
ich | mein (-e, -en, -em, -er, -es) |
du | dein (-e, -en, -em, -er, -es) |
er, es | sein (-e, -en, -em, -er, -es) |
sie (singulier) | ihr (-e, -en, -em, -er, -es) |
wir | unser (-e, -en, -em, -er, -es) |
ihr | euer (-e, -en, -em, -er, -es) |
sie (pluriel) | ihr (-e, -en, -em, -er, -es) |
Sie (politesse) | Ihr (-e, -en, -em, -er, -es) |
Les adjectifs démonstratifs permettent de désigner un élément spécifique et de le singulariser. En allemand, ils se déclinent et se comportent comme des articles définis. Voici les principaux adjectifs démonstratifs :
Adjectifs démonstratifs | Traduction | Exemples |
---|---|---|
diese (-er, -en, -em, -er, -es) | ce, cette, ces | Diese Blumen sind schön. - Ces fleurs sont jolies. |
jene (-er, -en, -em, -er, -es) | celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là | Ich mag jenen Hut. - J'aime ce chapeau-là. |
Ces adjectifs évoquent une idée plus ou moins vague sur la quantité, ou la caractéristique d'un élément. Ils permettent parfois de quantifier les noms qu'ils complètent. Voici les principaux adjectifs indéfinis allemands :
Adjectifs indéfinis | Traduction | Exemples |
---|---|---|
*viele (-en, -er) | Beaucoup | Er hat viele Freunde getroffen. - Il a rencontré beaucoup d'amis. |
*mehrere (-en, -er) | Plusieurs | Ich lade mehrere Leute ein. - J'invite plusieurs personnes. |
*einige (-en, -er) *etliche (-en, -er) | Quelques | Du hast einige Fehler gemacht. - Tu as fait quelques erreurs. |
**all (-e, -en, -em, -er, -es) | Tout, toute, tous, toutes | Alle Schüler müssen ihre Hausaufgabe machen. - Tout écolier doit faire ses devoirs. All meine Freunde wohnen in der Stadt. - Tous mes amis habitent en ville. |
*Tous ces adjectifs indéfinis s'emploient quasiment toujours au pluriel. Ils se comportent comme un article défini mais les adjectifs épithètes qui les suivent portent la marque de la déclinaison forte.
**Lorsque l'adjectif all est utilisé devant un article (défini ou indéfini) il est invariable. Dans les autres cas il se comporte comme un article défini.
Les adjectifs numéraux permettent de dénombrer le nom qu'ils complètent. Il existe deux types d'adjectifs numéraux :
Ils sont utilisés pour compter les éléments. Voir les règles de formation des numéraux cardinaux. Exemples :
Ces numéraux permettent de classer les éléments et de leur donner un ordre.
Pour les former, on ajoute le suffixe -te, pour les nombres de 1 à 19, et -ste pour les nombres à partir de 20. Ces adjectifs se déclinent comme des adjectifs épithètes.
Voici quelques exemples :
Pour faire varier le degré d'intensité des adjectifs en allemand, on peut utiliser le comparatif et le superlatif.
Le comparatif sert à traduire l'expression "plus + [adjectif]".
On forme le comparatif en ajoutant le suffixe -er. Beaucoup d'adjectifs monosyllabiques prennent un umlaut sur leur radical. Exemples :
Certains adjectifs se comportent de façon irrégulière :
Le comparatif de supériorité se forme avec l'adjectif mis au comparatif et la préposition als. Les deux éléments comparés sont au même cas. Exemples :
Il équivaut en français à l'expression "moins [adjectif] que". Il se construit avec l'adjectif wenig mis au comparatif : weniger + [adjectif] + als. Exemples :
Pour exprimer l'égalité entre deux éléments, on utilise le comparatif d'égalité. Il se construit de cette façon : so + [adjectif] + wie. Exemples :
On utilise également la forme du comparatif de l'adjectif dans d'autres situations spécifiques. Les voici :
Situations | Expressions | Exemples | Traduction |
---|---|---|---|
De plus en plus... | Immer + adjectif au comparatif Immer mehr + [nom] |
|
|
De moins en moins | Immer weniger + [adjectif] Immer weniger + [nom] |
|
|
Plus..., plus... | Je + adjectif au comparatif, desto + adjectif au comparatif |
|
|
Le superlatif permet de traduire l'expression "le plus...". Il compare un élément à un ensemble d'autres (plus de deux éléments). Il se construit avec le suffixe -st ou -est pour les adjectifs se terminant par -t, -d, -β, -st, ...
Pour les adjectifs adverbiaux et attributs, le superlatif se construit avec la prépostion am + adjectif -sten.
Clique sur tous les adjectifs (épithètes, attributs, adjectif adverbial, adjectif mis en apposition).
NB: attention lorsque tu rencontres un adjectif mis en apposition, tu dois cliquer sur TOUS les mots entre les virgules.
Exemple : Der Hund, sehr müde, schläft in seinem Bett. - Le chien, très fatigué, dort dans son lit.
Meine Schwester ist zehn Jahre alt. Sie ist jung aber sie ist schon reif. - Ma sœur a 10 ans. Elle est jeune mais est déjà mature.
Sie hat meiner Mutter rote Blumen gekauft. - Elle a acheté des fleurs rouges à ma mère.
Ich helfe dem alten Mann, zu schwach, aufzustehen. - J'aide le vieil homme, trop faible, à se lever.
Er läuft schnell, da er sportlich ist. - Il court rapidement, puisqu'il est sportif.
Du musst stark erscheinen. - Tu dois paraître fort.
Sie schwimmt seltsam : sie sieht verletzt aus. - Elle nage bizarrement : elle semble blessée.
Ich möchte ein neues Buch kaufen, um eine imaginäre Welt zu entdecken. - J'aimerais acheter un nouveau livre pour découvrir un monde imaginaire.
Sie bleibt dick trotz ihrer strengen Diät. - Elle demeure grosse malgré son régime draconien.
Wir werden in ein kleines Dorf umziehen. - Nous allons déménager dans un petit village.
Er will ein bekannter Sänger werden. - Il veut devenir un chanteur célèbre.
Clique sur tous les adjectifs (épithètes, attributs, adjectif adverbial, adjectif mis en apposition).
NB: attention lorsque tu rencontres un adjectif mis en apposition, tu dois cliquer sur TOUS les mots entre les virgules.
Exemple : Der Hund, sehr müde, schläft in seinem Bett. - Le chien, très fatigué, dort dans son lit.
Meine Schwester ist zehn Jahre alt. Sie ist jung aber sie ist schon reif. - Ma sœur a 10 ans. Elle est jeune mais est déjà mature.
Sie hat meiner Mutter rote Blumen gekauft. - Elle a acheté des fleurs rouges à ma mère.
Ich helfe dem alten Mann, zu schwach, aufzustehen. - J'aide le vieil homme, trop faible, à se lever.
Er läuft schnell, da er sportlich ist. - Il court rapidement, puisqu'il est sportif.
Du musst stark erscheinen. - Tu dois paraître fort.
Sie schwimmt seltsam : sie sieht verletzt aus. - Elle nage bizarrement : elle semble blessée.
Ich möchte ein neues Buch kaufen, um eine imaginäre Welt zu entdecken. - J'aimerais acheter un nouveau livre pour découvrir un monde imaginaire.
Sie bleibt dick trotz ihrer strengen Diät. - Elle demeure grosse malgré son régime draconien.
Wir werden in ein kleines Dorf umziehen. - Nous allons déménager dans un petit village.
Er will ein bekannter Sänger werden. - Il veut devenir un chanteur célèbre.
Contrairement à d'autres plateformes, tous nos professeurs sont vérifiés manuellement par notre équipe. Faites confiance aux expériences de nos étudiants.
Bonjour à toutes et à tous,
je m’appelle Krisztina. Je suis professeur d’allemand et de français avec les qualifications adéquates. Comme mon père est allemand et ma mère hongroise, je parle toutes les deux langues comme une langue maternelle. J’enseigne depuis 6 ans, ainsi, je peux estimer vos demandes et les satisfaire bien sûr. Pendant mes cours, je recréer des situations de la vie quotidienne, ainsi, vous serez capable de vous adapter aux circonstances différentes. Je suis une personne patiente, positive et créative, qui est impatiente de vous avoir dans ses cours, ici, sur colanguage.com. Alors, n’hésitez pas à réserver un cours avec moi!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Krisztina est un bon professeur qui s'est adaptée à mon rythme et est très souple dans sa façon d'écouter son élève. J'apprécie beaucoup sa méthode de confirmation des éléments discutés en les traduisant sous forme écrite (par skype). Laurent
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Just a few months after my child began to work with Theresa. Her results improved, but moreover, her interest for German has growed as well ! Theresa is a wonderful teacher. She is involved and does her best to help the students. My oldest child is working with her too, and she really enjoys her lessons with Theresa. I highly recommend Theresa's teaching ! Nous habitons au Luxembourg et pour les francophones, les cours en allemand sont plus difficiles. Cela fait quelques mois seulement que ma fille a commencé de travailler avec Theresa. Non seulement ses résultats se sont nettement améliorés, mais en plus, la matière l'intéresse de plus en plus. Theresa est très impliquée dans les cours et à l'écoute de ses élèves. Je dis ses élèves car mon aînée travaille aussi avec Theresa et apprécie énormément les leçons avec elle. Je recommande chaudement ses services !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Magdalena est très professionnelle, elle a l'habitude d'enseigner l'espagnol comme langue seconde. Elle enseigne depuis un certain temps maintenant et est à l'aise pour enseigner à des personnes de tous âges. Ses cours sont très bien préparés, elle vous donnera tous les outils dont vous avez besoin pour améliorer votre espagnol.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Bonjour, Mme Hielscher a bien su évaluer le niveau de connaissance de mon fils et a bien adapté la leçon. Elle nous a paru sérieuse et compétente. Famille De Luca
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Salut!
Je suis professeur d'espagnol et de français langue étrangère. J'ai plus de 20 ans d'expérience. Dans mes cours (en ligne), j'utilise une variété de matériaux et j'adapte la méthodologie et le contenu aux besoins et aux caractéristiques de chacun des étudiants. Peu importe que vous ayez ou non une connaissance de la langue que vous voulez apprendre, l'important est de vouloir vous améliorer.
Mes cours peuvent être individuels ou en groupe. Cours conçus pour développer des raisons personnelles, professionnelles, académiques, des groupes de travailleurs ou pour les dirigeants d'entreprise. c'est-à-dire un langage avec des objectifs spécifiques. TOUT À VOTRE MESURE, AVEC EFFICACITÉ, TRANQUILLITÉ ET PLAISIR.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
María enseigne l'espagnol depuis 20 ans, elle sait enseigner aux enfants ou aux adultes. Elle apprendra à vous connaître au début des cours afin de vous fournir des supports d'apprentissage adaptés pour vous permettre de progresser facilement. Sa connaissance du français est un vrai plus pour les cours.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Perfect ! Katerina is patient and really wants her students to progress. With methodology, pedagogy and friendliness! Today my child is much more confident in German! I highly recommend. Parfaite ! Katerina est patiente et cherche vraiment à ce que ses élèves progressent. Avec de la méthodologie, de la pédagogie et de la convivialité ! Aujourd’hui mon enfant est beaucoup plus confiant en allemand ! Je recommande fortement.
Katerina B.
![]()
Chère Halina, merci!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Bonjour,
Je m'appelle Anja et j'étudie l'allemand et le français pour devenir enseignante. Pendant mon semestre à l'étranger, j'ai enseigné l'allemand pendant un an dans un lycée en France. J'ai également de l'expérience dans le domaine de l'éducation des adultes depuis quelques années. Je vous propose des cours d'allemand adaptés à vos besoins : Tous les niveaux (A1-C2), alphabétisation, acquisition du vocabulaire, grammaire, conversation, écriture, lecture, entraînement à la prononciation, pour le plaisir ou comme préparation spécifique à un examen.
Je me réjouis de faire votre connaissance !
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Anja est très agréable et professionnelle, elle corrige et explique bien. Elle est très accessible et flexible quant au contenu des leçons. Si on veut voir quelque chose en particulier à la dernière minute elle le fait sans problème. Je la recommande !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je suis Christina et j'offre
des cours de langue pour les enfants et les adultes débutants ou avancés, qui veulent renforcer leurs compétences linguistiques, améliorer leurs connaissances en grammaire, enrichir le vocabulaire et s'
immerger dans la culture allemande et/ou anglaise. Je peux enseigner en anglais ou en français! J'ai de l'expérience dans l'enseignement de l'allemand, de l'anglais et du français aux étrangers, donc j'ai beaucoup de matériel d'apprentissage utile que je peux vous fournir pour le rendre plus facile!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Christina est top!! A l'écoute, patiente et un vrai capacité d'expliquer les choses à un niveau approprié pour un collégien. Au plaisir de travailler avec vous de nouveau Christina!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Sahide est une enseignante expérimentée, elle a l'habitude d'enseigner l'anglais et le slovène à des étudiants étrangers. Elle adapte ses cours aux besoins de ses élèves. Elle vous aidera à apprendre l'anglais et le slovène très facilement, alors n'attendez pas pour réserver des cours avec elle.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Sahide S.
![]()
Merci d'avoir pris le temps d'écrire cet avis, Élise ! Je suis ravi de commencer à aider les apprenants à améliorer leur niveau de compétence en slovène ou en anglais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Habitant de la Suisse romande, après une douzaine de leçons avec Miriam je me sens beaucoup plus à l'aise lors d'entretiens téléphoniques où en face à face avec des personnes suisses allemandes. Miriam est compétente, à l'écoute, ponctuelle et sympathique.
Miriam C.
![]()
Merci beaucoup, Jean-Pierre. Je suis très heureux que nos leçons vous aident et que vous vous sentez plus confiant lorsque vous parlez. Pour moi aussi, c'est toujours un plaisir quand on parle. Tout le meilleur continue.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Margherita enseigne l'italien et l'espagnol depuis quelques années maintenant. Elle a de l'expérience en tant qu'enseignante en ligne. Elle est très adaptable et crée des cours selon vos besoins, les cours sont très interactifs. Elle utilise des livres ainsi que des vidéos ou des présentations pour le rendre intéressant pour vous. Contactez Margherita maintenant pour prendre des cours !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Taneel est une enseignante expérimentée, elle enseigne en ligne depuis 4 ans et elle possède tous les certificats nécessaires. Elle aime enseigner à des étudiants du monde entier et en apprendre davantage sur leur culture. S'adapter à ses élèves est le plus important pour elle, elle créera des cours en fonction de ce que vous aimez et de vos objectifs. les cours sont interactifs et Taneel est vraiment patient. N'attendez plus pour réserver des cours avec elle, elle vous attend !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Atia est une professeure d'allemand expérimentée, elle a un anglais parfait, parle néerlandais et hindi, il est donc plus facile pour les débutants parlant ces langues d'apprendre l'allemand. Elle a déjà donné des cours en ligne et enseigne à des personnes de tout âge. Elle adaptera ses cours à votre objectif et le rendra intéressant en tenant compte de ce que vous aimez. Réservez des cours avec Atia maintenant !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Atia J.
![]()
merci beaucoup Élise !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Patricia est enseignante depuis 4 ans maintenant et elle a le diplôme pour cela, la certification TEFL. Elle aime beaucoup communiquer et elle encourage son élève à parler pendant le cours. Elle aime enseigner aux enfants et aux adolescents. Elle enseigne généralement aux enfants. Choisissez Patricia et faites un cours d'essai gratuit avec elle pour faire sa connaissance et apprendre l'anglais !
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Bonjour à toutes et à tous,
je m’appelle Krisztina. Je suis professeur d’allemand et de français avec les qualifications adéquates. Comme mon père est allemand et ma mère hongroise, je parle toutes les deux langues comme une langue maternelle. J’enseigne depuis 6 ans, ainsi, je peux estimer vos demandes et les satisfaire bien sûr. Pendant mes cours, je recréer des situations de la vie quotidienne, ainsi, vous serez capable de vous adapter aux circonstances différentes. Je suis une personne patiente, positive et créative, qui est impatiente de vous avoir dans ses cours, ici, sur colanguage.com. Alors, n’hésitez pas à réserver un cours avec moi!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Krisztina est un bon professeur qui s'est adaptée à mon rythme et est très souple dans sa façon d'écouter son élève. J'apprécie beaucoup sa méthode de confirmation des éléments discutés en les traduisant sous forme écrite (par skype). Laurent
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Just a few months after my child began to work with Theresa. Her results improved, but moreover, her interest for German has growed as well ! Theresa is a wonderful teacher. She is involved and does her best to help the students. My oldest child is working with her too, and she really enjoys her lessons with Theresa. I highly recommend Theresa's teaching ! Nous habitons au Luxembourg et pour les francophones, les cours en allemand sont plus difficiles. Cela fait quelques mois seulement que ma fille a commencé de travailler avec Theresa. Non seulement ses résultats se sont nettement améliorés, mais en plus, la matière l'intéresse de plus en plus. Theresa est très impliquée dans les cours et à l'écoute de ses élèves. Je dis ses élèves car mon aînée travaille aussi avec Theresa et apprécie énormément les leçons avec elle. Je recommande chaudement ses services !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Magdalena est très professionnelle, elle a l'habitude d'enseigner l'espagnol comme langue seconde. Elle enseigne depuis un certain temps maintenant et est à l'aise pour enseigner à des personnes de tous âges. Ses cours sont très bien préparés, elle vous donnera tous les outils dont vous avez besoin pour améliorer votre espagnol.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Bonjour, Mme Hielscher a bien su évaluer le niveau de connaissance de mon fils et a bien adapté la leçon. Elle nous a paru sérieuse et compétente. Famille De Luca
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
1 Les types d'adjectifs en allemand | Découvre les différents types d'adjectifs qui existent en allemand. |
2 La formation des adjectifs en allemand | Découvre comment se forment les adjectifs en allemand (adjectifs simples, dérivés et composés). |
3 La déclinaison de l'adjectif épithète en allemand | Découvre comment se déclinent les adjectifs épithètes selon l'article qui les précèdent. |
4 Les adjectifs utilisés comme déterminants | Découvre tous les adjectifs qui s'emploient comme des déterminants (possessifs, démonstratifs...) |
5 Le comparatif et le superlatif en allemand | Découvre comment comparer les adjectifs allemands avec le comparatif et le superlatif. |