Lidwoorden in het Frans (onbepaald en bepaald)
Meld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inMeld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inWe bieden zowel privélessen als georganiseerde groepscursussen aan
Meld je gratis aan om alle beschikbare cursussen te krijgen of neem zelf contact op met een van onze docenten!
Ons aanbod
Een lidwoord (un article) staat voor een zelfstandig naamwoord en drukt daarmee de bepaaldheid uit van dat zelfstandig naamwoord. In het Nederlands zijn er drie lidwoorden, namelijk 'de', 'het' en 'een'. De lidwoorden in het Frans geven naast de bepaaldheid ook het geslacht van het woord aan. Met bepaaldheid wordt bedoeld dat het aangeeft of we te maken hebben met een specifiek object, persoon of dier (bepaald), of dat het om het even welk object, persoon of dier kan gaan of eventueel zelfs in het algemeen (onbepaald).
Volg online taallessen met een professionele leraar
In het Frans zijn er 4 soorten lidwoorden:
Het onbepaald lidwoord (l'article indéfini) wordt gebruikt voor zelfstandige naamwoorden van personen, dieren of zaken die men kan tellen en onbepaald zijn. Het wordt in het Nederlands vertaald als 'een' en betekent ongeveer hetzelfde als 'één'.
Mannelijk enkelvoud | Vrouwelijk enkelvoud | Meervoud | |
---|---|---|---|
Frans | Un | Une | Des |
Nederlands | Een | Een | Wordt niet vertaald! |
Voor een adjectief in het meervoud wordt 'de' gebruikt in plaats van 'des'. Maar het blijft 'des' indien het adjectief deel uitmaakt van een samengesteld zelfstandig naamwoord.
Het bepaald lidwoord (l'article défini) wordt vertaald als 'de' en 'het' in het Nederlands. We gebruiken een bepaald lidwoord als we spreken over een een specifiek object, persoon of dier.
Mannelijk enkelvoud | Vrouwelijk enkelvoud | Meervoud | |
---|---|---|---|
Frans | Le / L' | La / L' | Les |
Nederlands | De / Het | De / Het | De |
Woorden beginnend met een klinker of doffe h krijgen 'L'' als bepaald lidwoord. 'L'' kan dan zowel een vrouwelijk als een mannelijk lidwoord vervangen.
Vaak komt het voor dat een zelfstandig naamwoord een bepaald lidwoord nodig heeft in het Frans maar niet in het Nederlands. Bij onderstaande zaken is dit het geval:
1. voor talen
Il étudie le français. - Hij studeert Frans.
Elle parle l'espagnol. - Ze spreekt Spaans.
2. voor lichaamsdelen
3. voor kleuren
4. voor feestdagen
(Le) Noël - Kerstmis | Pâques - Pasen
5. voor een beroepsnaam gevolgd door een eigennaam
6. voor plaatsnamen
Enkel sommige eilanden en de meeste steden hebben geen lidwoord.
7. voor de datum
8. voor ziektes
Nous avons la grippe. - Wij hebben griep.
9. voor woorden met een algemene betekenis (na de werkwoorden 'aimer', 'adorer', 'préférer' en 'détester')
10. in sommige geijkte uitdrukkingen
Dit soort lidwoord bestaat niet in het Nederlands. In het Frans daarentegen wordt het delend lidwoord (l'article partitif) gebruikt om een onbepaalde hoeveelheid, een deel van een geheel aan te duiden of voor zaken die men niet kan tellen.
Mannelijk | Vrouwelijk | Voor een klinker of doffe h |
---|---|---|
Du | De la | De l' |
In combinatie met de voorzetsels 'à' en 'de' wordt het bepaald lidwoord samengetrokken tot een nieuwe vorm, namelijk het samengetrokken lidwoord (l'article contracté).
À | DE |
---|---|
|
|
Opgelet! Er is wel degelijk een verschil tussen het onbepaald lidwoord 'des' en het samengetrokken lidwoord 'des'. Het eerste heeft geen vertaling in het Nederlands en het laatste wordt vertaald als 'van de'.
1. 'Un', 'une', 'des', 'du', 'de la' en 'de l'' veranderen naar 'de' of 'd''.
2. Het bepaald lidwoord verandert niet.
Je ne regarde jamais la télé. - Ik kijk nooit tv.
Arthur n'aime pas les chiens de Stéphane. - Arthur houdt niet van de honden van Stéphane.
3. Na het werkwoord 'être' verandert het lidwoord niet.
Ce ne sont pas des amis. - Het zijn geen vrienden.
Ce n'est pas du vin. - Dat is geen wijn.
Na een hoeveelheid wordt 'de' of 'd'' gebruikt in de plaats van een onbepaald of delend lidwoord.
Deze regel geldt niet voor 'bien du/de la/de l'/des' (heel wat) en 'la plupart des' (de meeste, het merendeel)/'la plupart du temps' (meestal).
Onbepaald: un – une – des
Bepaald: le – la – les
1. J’aime chat de mon amie. – Ik hou van de kat van mijn vriendin.
2. Ils mangent pommes. – Ze eten appels.
3. Merci pour belles fleurs. – Bedankt voor de mooie bloemen.
4. Mes voisins ont chiens chers. – Mijn buren hebben lieve honden.
5. Vous méritez médaille. – Jullie verdienen een medaille.
6. Elle prit taxi pour aller musée. – Ze nam de taxi om naar het museum te gaan.
7. souper est prêt. – Het avondeten is klaar.
8. Nous sommes étudiants. – Wij zijn studenten.
9. oiseaux volent. – De vogels vliegen.
10. Elle a cueilli fleurs. – Zij heeft bloemen geplukt.
Delend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
Oefening:
1. Ik drink water.
Je bois l’eau.
Je bois du eau.
Je bois de l’eau.
2. Heb je de oplossing voor het probleem gevonden?
Tu as trouvé la solution de le problème?
Tu as trouvé la solution de problème?
Tu as trouvé la solution du problème?
3. Zijn bureau is links van de liften.
Son bureau est à gauche des ascenseurs.
Son bureau est à gauche du ascenseurs.
Son bureau est à gauche de l’ascenceurs.
4. De jongen draagt een bril.
Le garçon porte les lunettes.
Le garçon porte des lunettes.
Le garçon porte du lunettes.
5. Ik maak graag foto’s.
J’aime prendre du photos.
J'aime prendre des photos.
J’aime prendre les photos.
6. Ik zoek een baan.
Je cherche un travail.
Je cherche le travail.
Je cherche du travail.
7. Hij is de beste van de klas.
Il est le meilleur de classe.
Il est le meilleur des classe.
Il est le meilleur de la classe.
8. Ze heeft een cadeau gekregen van de buren.
Elle a reçu un cadeau de voisins.
Elle a reçu un cadeau du voisins.
Elle a reçu un cadeau des voisins.
9. Ik heb melk gedronken.
J’ai bu le lait.
Je bu de lait.
J’ai bu du lait.
10. Hij heeft moed.
Il a du courage.
Il a de courage.
Il a le courage.
Delend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
Oefening:
1. Ik drink water.
Je bois de l’eau.
2. Heb je de oplossing voor het probleem gevonden?
Tu as trouvé la solution du problème?
3. Zijn bureau is links van de liften.
Son bureau est à gauche des ascenseurs.
4. De jongen draagt een bril.
Le garçon porte des lunettes.
5. Ik maak graag foto’s.
J'aime prendre des photos.
6. Ik zoek een baan.
Je cherche du travail.
7. Hij is de beste van de klas.
Il est le meilleur de la classe.
8. Ze heeft een cadeau gekregen van de buren.
Elle a reçu un cadeau des voisins.
9. Ik heb melk gedronken.
J’ai bu du lait.
10. Hij heeft moed.
Il a du courage.
à + le = au
à + les = aux
de + le = du
de + les = des
1. J’adore aller cinéma. - Ik ga graag naar de cinema.
2. Ça dépend contexte. - Dat hangt af van de context.
3. Je vais bibliothèque. - Ik ga naar de bibliotheek.
4. Mars est le dieu guerre. - Mars is de god van de oorlog.
5. Ils en discutèrent téléphone. - Ze bespraken het via de telefoon.
6. Ta mère va cuisine. - Jouw moeder gaat naar de keuken.
7. C’est la poupée filles. - Het is de pop van de meisjes.
8. Quel est le plus cher deux ? - Welke van de twee is de duurste?
9. Elle a lu une histoire amusante enfants. - Ze las een leuk verhaal voor aan de kinderen.
10. Il va école. - Hij gaat naar school.
Onbepaald: un – une – des
Bepaald: le – la – les
Deelaangevend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
1. Je mange pomme. Je ne mange pas pomme. - Ik eet een appel. Ik eet geen appel.
2. Mon grand-père aime beaucoup vin. Il a déjà soixante bouteilles vin dans cave. - Mijn opa houdt erg van wijn. Hij heeft reeds 60 flessen wijn in de kelder.
3. printemps est bientôt là. Je peux entender chanter oiseaux. - Het is bijna lente. Ik kan de vogels horen fluiten.
4. C’est maison parents de Felix. - Dat is het huis van de ouders van Felix.
5. Je veux verre coca et sachet chips. - Ik wil een glas cola en een zak chips.
6. Je vois vélo avec autocollants mais je ne suis pas sûr si c’est vélo fils de Norbert. - Ik zie een fiets met stickers maar ik ben niet zeker of het de fiets is van de zoon van Norbert.
7. rue où j’habite n’a pas arbres comme avenue docteur. - De straat waarin ik woon heeft geen bomen zoals de laan van de dokter.
8. Bois-tu café? Je bois la plupart temps thé. - Drink jij koffie? Ik drink meestal thee.
9. Marc travaille troisième étage bâtiment. - Marc werkt op de derde verdieping van het gebouw.
10. Il a voisins gentils Etats-Unis. voisine l’aide toujours avec ménage. - Hij heeft vriendelijke buren in de Verenigde Staten. De buurvrouw help hem altijd met het huishouden.
Onbepaald: un – une – des
Bepaald: le – la – les
1. J’aime chat de mon amie. – Ik hou van de kat van mijn vriendin.
2. Ils mangent pommes. – Ze eten appels.
3. Merci pour belles fleurs. – Bedankt voor de mooie bloemen.
4. Mes voisins ont chiens chers. – Mijn buren hebben lieve honden.
5. Vous méritez médaille. – Jullie verdienen een medaille.
6. Elle prit taxi pour aller musée. – Ze nam de taxi om naar het museum te gaan.
7. souper est prêt. – Het avondeten is klaar.
8. Nous sommes étudiants. – Wij zijn studenten.
9. oiseaux volent. – De vogels vliegen.
10. Elle a cueilli fleurs. – Zij heeft bloemen geplukt.
Delend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
Oefening:
1. Ik drink water.
Je bois de l’eau.
Je bois du eau.
Je bois l’eau.
2. Heb je de oplossing voor het probleem gevonden?
Tu as trouvé la solution de le problème?
Tu as trouvé la solution de problème?
Tu as trouvé la solution du problème?
3. Zijn bureau is links van de liften.
Son bureau est à gauche des ascenseurs.
Son bureau est à gauche de l’ascenceurs.
Son bureau est à gauche du ascenseurs.
4. De jongen draagt een bril.
Le garçon porte des lunettes.
Le garçon porte les lunettes.
Le garçon porte du lunettes.
5. Ik maak graag foto’s.
J’aime prendre les photos.
J’aime prendre du photos.
J'aime prendre des photos.
6. Ik zoek een baan.
Je cherche du travail.
Je cherche le travail.
Je cherche un travail.
7. Hij is de beste van de klas.
Il est le meilleur des classe.
Il est le meilleur de la classe.
Il est le meilleur de classe.
8. Ze heeft een cadeau gekregen van de buren.
Elle a reçu un cadeau des voisins.
Elle a reçu un cadeau de voisins.
Elle a reçu un cadeau du voisins.
9. Ik heb melk gedronken.
Je bu de lait.
J’ai bu le lait.
J’ai bu du lait.
10. Hij heeft moed.
Il a de courage.
Il a le courage.
Il a du courage.
Delend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
Oefening:
1. Ik drink water.
Je bois de l’eau.
2. Heb je de oplossing voor het probleem gevonden?
Tu as trouvé la solution du problème?
3. Zijn bureau is links van de liften.
Son bureau est à gauche des ascenseurs.
4. De jongen draagt een bril.
Le garçon porte des lunettes.
5. Ik maak graag foto’s.
J'aime prendre des photos.
6. Ik zoek een baan.
Je cherche du travail.
7. Hij is de beste van de klas.
Il est le meilleur de la classe.
8. Ze heeft een cadeau gekregen van de buren.
Elle a reçu un cadeau des voisins.
9. Ik heb melk gedronken.
J’ai bu du lait.
10. Hij heeft moed.
Il a du courage.
à + le = au
à + les = aux
de + le = du
de + les = des
1. J’adore aller cinéma. - Ik ga graag naar de cinema.
2. Ça dépend contexte. - Dat hangt af van de context.
3. Je vais bibliothèque. - Ik ga naar de bibliotheek.
4. Mars est le dieu guerre. - Mars is de god van de oorlog.
5. Ils en discutèrent téléphone. - Ze bespraken het via de telefoon.
6. Ta mère va cuisine. - Jouw moeder gaat naar de keuken.
7. C’est la poupée filles. - Het is de pop van de meisjes.
8. Quel est le plus cher deux ? - Welke van de twee is de duurste?
9. Elle a lu une histoire amusante enfants. - Ze las een leuk verhaal voor aan de kinderen.
10. Il va école. - Hij gaat naar school.
Onbepaald: un – une – des
Bepaald: le – la – les
Deelaangevend: du – de la – de l’
Samengetrokken: au – aux – du - des
1. Je mange pomme. Je ne mange pas pomme. - Ik eet een appel. Ik eet geen appel.
2. Mon grand-père aime beaucoup vin. Il a déjà soixante bouteilles vin dans cave. - Mijn opa houdt erg van wijn. Hij heeft reeds 60 flessen wijn in de kelder.
3. printemps est bientôt là. Je peux entender chanter oiseaux. - Het is bijna lente. Ik kan de vogels horen fluiten.
4. C’est maison parents de Felix. - Dat is het huis van de ouders van Felix.
5. Je veux verre coca et sachet chips. - Ik wil een glas cola en een zak chips.
6. Je vois vélo avec autocollants mais je ne suis pas sûr si c’est vélo fils de Norbert. - Ik zie een fiets met stickers maar ik ben niet zeker of het de fiets is van de zoon van Norbert.
7. rue où j’habite n’a pas arbres comme avenue docteur. - De straat waarin ik woon heeft geen bomen zoals de laan van de dokter.
8. Bois-tu café? Je bois la plupart temps thé. - Drink jij koffie? Ik drink meestal thee.
9. Marc travaille troisième étage bâtiment. - Marc werkt op de derde verdieping van het gebouw.
10. Il a voisins gentils Etats-Unis. voisine l’aide toujours avec ménage. - Hij heeft vriendelijke buren in de Verenigde Staten. De buurvrouw help hem altijd met het huishouden.
In tegenstelling tot andere platformen, zijn al onze docenten handmatig geverifieerd door ons professionele team. Vertrouw op de ervaringen van onze studenten.
Ik help mensen het niveau van de door hen gekozen taal te verbeteren.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Nancy is een prettige en zeer betrokken leraar. De diversiteit van het lesmateriaal zorgt naast inspanning (huiswerk) ook voor ontspanning. (franse wetenwaardigheidjes). Dit, en de manier van lesgeven, blijft zeker motiveren.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Hallo,
Ik wil je graag helpen je kennis van de Nederlandse taal te verbeteren.
Ik richt me volledig naar jouw wensen : gepersonaliseerde lessen !
Ik hoop je binnenkort te ontmoeten !
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Françoise geeft Franse les aan mijn 2 kinderen van lagere schoolleeftijd die wat extra uitdaging kunnen gebruiken. Ze zijn beide heel enthousiast. Françoise slaagt erin connectie met hen te maken en ze leren duidelijk bij zonder dat ze het gevoel hebben dat ze "les" krijgen. Ideaal om ook het Frans spreken te oefenen bij iemand met een correct accent.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
De lessen zijn varierend een aangepast aan je behoefte. Of het nu formeel of informeel frans is, Elodie zal jouw wens volgen. De lessen zijn goed voorbereid en Elodie reageert snel op vragen, dit met oefeningen en de nodige uitleg.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Uitstekende lerares. Ben erg tevreden. Elodie luistert goed, maakt aantekeningen en zorgt voor leuke onderwerpen. Leren door het te doen is mijn manier van een taal leren en dat is waar Elodie goed bij helpt.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Hallo,
Ik ben Française en geef al jaren les aan vmbo, havo, vwo en hbo studenten. Ook geef ik les aan volwassenen van business tot vakantie doeleinden.
Om een moderne vreemde taal te leren heb je geen talent nodig, wel doorzettingsvermogen . Mijn cursisten begeleid ik graag met veel geduld en geef ik les :” à la carte “ .
Na een gratis proefles kunnen we zien of we iets voor elkaar kunnen betekenen .
Tot zien .
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik heb de proefles met Valérie als zeer goed ervaren. Valérie hanteert een goede en prettige leermethode en heeft veel geduld. Zij past zich goed aan aan het niveau van de student en biedt een duidelijke leerplan aan. Mocht ik in de toekomst definitief de keuze maken om Frans te leren, dan zal ik dit zeker bij Valérie doen. Jeanette Kropie
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
De proefles was niet zo gestructureerd, maar dat was nu juist waar ik naar op zoek was. Het gaat mij om de verbetering van mijn communicatie en dat gaat op de manier zoals zij dit aanpakt heel plezierig. Elodie corrigeert mij als ik een fout maak en helpt me het juiste woord te vinden als ik dat niet weet. Tegelijkertijd schrijft ze haar verbeteringen op, die ik dan meteen kan volgen op mijn scherm. Erg handig. Ik verheug me erg op onze komende 24 lessen!
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik ben heel blij met mijn keuze. Een hele slimme en sympathieke vrouw die over heel veel thema's kan praten. Ondertussen ben ik al 4 lessen verder en heb ik het gevoel dat ik al veel bijgeleerd heb. Elodie gebruikt een methode die ik niet gewoon ben, maar ik heb het gevoel dat deze werkt. (ik volg les om het spreken te verbeteren)
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Tijdens de lessen van Elodie komen er kleine en grote onderwerpen aan de orde, de verscheidenheid van de lessen is afwisselend en dat bevalt mij zeer goed. Elodie weet je ook op een prettige manier te verbeteren en corrigeren. Als leerling wil ik nogal eens wat smokkelen met mijn kennis en daar wordt je dan als toerist in het franse leven vaak hard op afgerekend. De lessen zijn inspirerend en prikkelen mijn brein zodat je telkens weer iets nieuws hebt geleerd.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
*NEDERLANDS*
Je moedertaal Nederlands wat opkrikken? Nood aan een heropfrissing van grammatica/spelling of de dt-regel? Op zoek naar een vlotte pen ter voorbereiding van een paper of spreekbeurt?
Als anderstalige spreker de Nederlandse taal leren kennen en beheersen? Zowel voor beginners als gevorderde sprekers.
Alle niveaus mogelijk (lager/middelbaar/hoger onderwijs) + zowel voor kinderen, adolescenten als volwassenen.
*FRANS*
Een onderdompeling in de Franse taal en cultuur? Een goeie uitspraak verkrijgen? Je Franse vocabularium uitbreiden? Grammaticalessen? Nood aan een goed Frans gesprek ter voorbereiding van een professionele meeting of schoolopdracht? Zowel technische als praktische vaardigheden worden hier aangeleerd!
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik was aangenaam verrast van het eindresultaat na mijn eerste online les met mevr Hélène M. Haar aanpak en manier van lesgeven is doordacht en doelgericht. Door de vlotte communicatie bij zowel het inplannen van de les als tijdens de les kreeg ik een rustig en vertrouwd gevoel, wat resulteerde tot een goede afloop. Je suis très satisfait! Bosco D.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Bonjour! Veux-tu apprendre français? ou l'améliorer?
Mijn lessen zijn gestructureerd volgens de behoeften van mijn leerlingen, ik gebruik verschillende lesmethoden en ik vertrouw erop dat ik naar de verwachtingen en doelstellingen van elk van mijn leerlingen luister. Dynamiek en constant leren zijn mijn doelen in mijn lessen.
Ik werk al meer dan tien jaar als leraar Frans.
Ik heb academische studies in het Engels en Frans gevolgd in Montréal, Canada, waar ik enkele jaren heb gewoond. Ik heb een Bachelor in het onderwijs van Frans als vreemde taal van de Université de Bourgogne.
Ik heb Frans op jonge leeftijd ondergedompeld in een Franstalig gebied en ik heb 11 jaar lang formeel Frans gestudeerd, waarbij ik een native niveau heb bereikt.
Tijdens de les kunnen we, indien nodig, in het Engels of Duits spreken.
À bientôt!
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Natalia is zo'n prettig persoon om mee samen te werken! Ze zorgt ervoor dat je je erg op je gemak voelt, dus het is gemakkelijker om Frans te spreken. Ik was nerveus voor de eerste les, maar ze zorgde ervoor dat ik me op mijn gemak voelde, dus mijn zelfvertrouwen groeit. Ook heeft ze een heel aardige manier om mijn fouten te corrigeren, zonder mijn vertrouwen te ondermijnen. Ze legt moeilijke structuren goed uit en ze laat me focussen op manieren om te verbeteren. Kortom, ik vind het heerlijk om met haar te praten en ik hou van haar lessen. Elke week kijk ik er enorm naar uit!
Natalia L.
![]()
Linda is een geweldige studente, ze is altijd gemotiveerd met onze lessen en zo toegewijd aan haar leerproces. Het is een plezier om met haar samen te werken. Ik heb gezien hoe haar zelfvertrouwen verbetert. We hebben gewerkt aan het perfectioneren van haar gesproken en geschreven Frans. Blijf zo werken Lisa!
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Elodie is een goede docente. Ze is duidelijk, accuraat en geduldig. Haar leermethode sluit tot nu toe goed aan op mijn leervraag: oefenen in het verstaan en spreken van de franse taal en uitbreiding van mijn vocabulaire.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Fijne docente, goede variatie in lessen. Ik merk dat mijn conversatie in het Frans en het verstaan van de taal echt vooruit gaat!
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Bonjour! Veux-tu apprendre français? ou l'améliorer?
Mijn lessen zijn gestructureerd volgens de behoeften van mijn leerlingen, ik gebruik verschillende lesmethoden en ik vertrouw erop dat ik naar de verwachtingen en doelstellingen van elk van mijn leerlingen luister. Dynamiek en constant leren zijn mijn doelen in mijn lessen.
Ik werk al meer dan tien jaar als leraar Frans.
Ik heb academische studies in het Engels en Frans gevolgd in Montréal, Canada, waar ik enkele jaren heb gewoond. Ik heb een Bachelor in het onderwijs van Frans als vreemde taal van de Université de Bourgogne.
Ik heb Frans op jonge leeftijd ondergedompeld in een Franstalig gebied en ik heb 11 jaar lang formeel Frans gestudeerd, waarbij ik een native niveau heb bereikt.
Tijdens de les kunnen we, indien nodig, in het Engels of Duits spreken.
À bientôt!
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Natalia is een geweldige leraar! Ik ben een echte beginner in het Frans en ze heeft zoveel geduld met mij. Ze geeft me leuke oefeningen, we maken altijd een praatje (in het Frans) en ze past de hele les helemaal aan mijn behoeften aan. Ze is ook erg flexibel, wat perfect is voor mij aangezien ik een freelancer ben. Ik zou Natalia 100% aanbevelen als lerares.
Natalia L.
Mirjam is een lieve leerling; we hebben nu een paar lessen gewerkt en ik zie hoe haar Frans week na week verbetert. We werken samen met conversatie in het Frans, begrijpen ook schriftelijke en mondelinge inhoud en bestuderen ook grammatica. Het is heel fijn om met haar samen te werken. Gefeliciteerd Mirjam!
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik help mensen het niveau van de door hen gekozen taal te verbeteren.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Nancy kijkt echt naar waar je fouten zitten en waar we op moeten trainen. ze neemt alle tijd voor je en zelf buiten de les uren kan altijd om hulp vragen.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Hele goede lessen en ook nog eens met veel plezier! Ik ben een uur bezig, maar dat uur lijkt altijd een stuk korter omdat het leuk is. Ik waardeer ook de flexibiliteit van Marie. Bedankt Marie :)
Marie C.
![]()
Hartelijk dank Ines!! :-) Het is erg leuk om met je samen te werken. Bedankt ook voor je flexibiliteit. Tot binnenkort !
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik help mensen het niveau van de door hen gekozen taal te verbeteren.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Nancy is een prettige en zeer betrokken leraar. De diversiteit van het lesmateriaal zorgt naast inspanning (huiswerk) ook voor ontspanning. (franse wetenwaardigheidjes). Dit, en de manier van lesgeven, blijft zeker motiveren.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Hallo,
Ik wil je graag helpen je kennis van de Nederlandse taal te verbeteren.
Ik richt me volledig naar jouw wensen : gepersonaliseerde lessen !
Ik hoop je binnenkort te ontmoeten !
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Françoise geeft Franse les aan mijn 2 kinderen van lagere schoolleeftijd die wat extra uitdaging kunnen gebruiken. Ze zijn beide heel enthousiast. Françoise slaagt erin connectie met hen te maken en ze leren duidelijk bij zonder dat ze het gevoel hebben dat ze "les" krijgen. Ideaal om ook het Frans spreken te oefenen bij iemand met een correct accent.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
De lessen zijn varierend een aangepast aan je behoefte. Of het nu formeel of informeel frans is, Elodie zal jouw wens volgen. De lessen zijn goed voorbereid en Elodie reageert snel op vragen, dit met oefeningen en de nodige uitleg.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Ik geef Franse les als vreemde taal. Ik ben gespecialiseerd in conversatie en communicatie vanaf B1-niveau, maar ik heb ook A2-studenten met wie ik een meer traditionele methode gebruik.
Bij mij kun je je zonder vrees uiten en fouten maken; ik zal ze noteren zonder je te onderbreken. Het belangrijkste is dat het gesprek vlot verloopt en dat wij elkaar begrijpen.
Ik ben Belgisch en mijn moedertaal is Frans. Ik heb altijd van literatuur, cultuur en talen gehouden. Ik heb 10 jaar in Vlaanderen gestudeerd, 4 jaar in Frankrijk en Zwitserland gewoond en woon nu in Valencia, Spanje.
In 2017 heb ik de DAEFLE-cursus (doceren van Frans als vreemde taal) gevolgd.
Mijn praktijk: - online conversatie / ondersteuning voor zelfleerders
- coaching / correctie van toespraken, presentaties en documenten.
Methode: - interesses en cultuur
- video's, afbeeldingen, muziek, verslagen, gedichten
- online vragen stellen en antwoorden zoeken (met ondersteuning)
- Ik moedig het luisteren naar podcasts en het gebruik van applicaties zoals Duolingo buiten de les aan voor woordenschat en herhaling.
---------------------
Basistarief €18/uur
Kinderen onder 16 jaar: €20/uur
Annulering :
- als je meer dan 24 uur voor de les annuleert / uitstelt, wordt de les niet in rekening gebracht.
- Bij annulering of uitstel minder dan 24 uur voor de les wordt de les voor de halve prijs gefactureerd.
Beoordelingen
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen
Uitstekende lerares. Ben erg tevreden. Elodie luistert goed, maakt aantekeningen en zorgt voor leuke onderwerpen. Leren door het te doen is mijn manier van een taal leren en dat is waar Elodie goed bij helpt.
Beoordeling
Leermethodologie
Communicatie
Punctualiteit
Internetverbinding
Leermaterialen