Demander et indiquer une direction en portugais
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementNous proposons à la fois des cours particuliers et des cours collectifs organisés
Inscrivez-vous gratuitement pour accéder à tous les cours disponibles ou contactez vous-même l'un de nos professeurs !
Notre offre
Partir dans un pays inconnu sollicite une grande préparation. En effet, il te faudra t’orienter et inévitablement demander des directions. Ne perds pas une seconde et anticipe ton arrivée en ayant en poche quelques outils de communication qui te permettront de trouver les lieux que tu recherches.
Dans cette partie coLanguage t'a préparé une liste de lieux universels et très fréquentés pour te permettre de demander correctement l'endroit où tu voudras aller.
Français | Portugais |
---|---|
Le restaurant | O restaurante |
Le médecin | O médico |
Le parc | O parque |
La plage | A praia |
La boîte de nuit | A discoteca |
Le bar | O bar |
La salle de sport | O ginásio |
L'école | A escola |
Le centre commercial | O centro comercial |
L'hôpital | O hospital |
La pharmacie | A farmácia |
La caserne des pompiers | O quartel de bombeiros |
Le commisariat de police | A delegacia de polícia |
L'aéroport | O aeroporto |
La gare | A estação |
La boulangerie | A padaria |
Le port | O porto |
Le village | A aldeia |
Le pays | O país |
Les pays | Os paises |
La frontière | A fronteira |
La place | A praça |
Le marché | O mercado |
La mairie | A câmara municipal |
Le centre-ville | O centro da cidade |
La vieille ville | A cidade velha |
La station de train | A estação de trem |
La station de bus | O estação de ônibus |
Le pont | A ponte |
Le monument | O monumento |
Le musée | O museu |
La poste | Os correios |
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
Maintenant voyons quelles questions utiliser pour demander une direction.
A savoir: En portugais la préposition "a" se fusionne avec l'article indéfini qui accompagne le mot de la manière suivante:
Français | Portugais |
---|---|
Excuse-moi, s'il-te-plait! / Excusez-moi, s'il-vous-plait! | Desculpe-me, por favor! |
Puis-je te poser une question? | Posso te fazer uma pergunta? |
Puis-je vous poser une question? | Posso se fazer uma pergunta? |
Sais-tu où je peux trouver l'école? | Você sabes onde posso encontrar a escola? |
Savez-vous où je peux trouver l'école? | Você sabe onde posso encontrar a escola? |
Quel est le numéro de la rue? | Qual é o número da rua? |
Quel est le nom de la rue? | Qual é o nome da rua? |
Où est la plage? | Onde está a praia? |
Où se situe le jardin de ton voisin? | Onde é o jardim de seu vizinho? |
Quel est le chemin pour aller à l'école? | Qual é o camino para ir à escola? |
Comment aller au restaurant? | Como ir ao restaurante? |
Quelle est la direction? | Qual é a direção? |
Où puis-je trouver une pharmacie? | Onde posso encontrar uma farmácia? |
Peux-tu me dire où je peux trouver le port? | Você podes me dizer onde posso encontrar o porto? |
Pouvez-vous me dire où je peux trouver le port? | Você pode me dizer onde posso encontrar o porto? |
Merci | Obrigado/ obrigada |
Dans cette partie tu trouveras en premier lieu un lexique concernant la localisation ensuite tu verras quels verbes employer lorsque l'on indique une direction.
Français | Portugais |
---|---|
Droite | Direita |
Gauche | Esquerda |
En haut | Para cima |
En bas | Para baixo |
Au dessus | Acima |
En dessous | Abaixo |
Tout droit | Tudo direito |
Devant | A frente |
Derrière | Atrás |
Demi-tour | Meia volta |
À côté de | Ao lado de |
Nord | Norte |
Sud | Sul |
Est | Ieste |
Ouest | Oeste |
Le rond-point | A rotunda |
L'intersection | A interseção |
Les verbes ici sont indiqués à l'infinitif il faudra bien sûr les conjuguer lors de leur emploi dans une phrase.
Français | Portugais |
---|---|
Aller | Ir |
Marcher | Andar |
Tourner | Virar |
Monter | Montar |
Descendre | Descer |
Conversation n°1
Paolo: Onde está a praia por favor? - Où est la plage, s'il-te-plait?
Zora: Anda tudo direito depois vira à direita à rotunda. - Marche tout droit ensuite tourne à droite au rond-point.
Conversation n°2
Miguel: Como ir ao restaurante Santa Maria? - Comment aller au restaurant Santa Maria?
Roberto: De início desca as escadas, vira à esquerda e por fim anda durante 5 minutos. Descends les escaliers, tourne à gauche et marche pendant 5 minutes.
Conversation n°3
Lola: Onde posso encontrar um centro comercial? - Où puis-je trouver un centre comercial?
Silvia: Tem um centro comercial que se situa para baixo da avenida que vemos em frente. - Il y a une centre commercial qui se situe en bas de l'avenue que l'on voit devant.
Conversation n°4
Pierre: Você sabe onde posso encontrar a oficina do turismo para ter o mapa da cidade? - Savez-vous où je peux trouver l'office du turisme pour avoir le plan de la ville?
Dana: Sim, vira na rua à esquerda, o nome da rua é Rio de Janeiro, depois anda até à praça da câmara municipal e a vires. - Oui, tourne dans la rue à gauche, marche jusqu'à la place de la mairie et tu la verras.
Conversation n°5 (à la poste)
Marco: Desculpa, onde posso encontrar os correios? - Excusez-moi, où puis-je trouver une poste?
Uma señora: Tem um na rua à direita. - Il y a en a une dans la rue à droite.
Marco tem chegado os correios postal - Marco est arrivé à la poste
Marco: Bom dia, queria enviar uma carta, um cartão postal e um pacote na Espanha, presico selos também por favor! - Bonjour je voudrais envoyer une lettre, une carte postale et un colis en Espagne, j'aurais besoin des timbres aussi, s'il-vous-plait!
O empregado: Terá que pagar taxas adicionais. - Vous devrez payer des frais supplémentaires.
Marco: Então, pode levar o pacote? - D'accord, pouvez-vous prendre le colis
O empregado: Sim, levo o pacote. - Oui je prends le colis!
Marco: Obrigado, sabe em quanto tempo o correio chega? - Merci, savez-vous dans combien de temps le courrier sera arrivé?
O empregado: O carteiro passará amanhã para enviá-lo, então eu diria 15 dias. - Le facteur passera demain pour l'expédier, ensuite je dirais 15 jours.
Marco: Obrigado. - Merci.
O empregado: Esqueceu de indicar o remetente e o código postal do destino! - Vous avez oublié d'indiquer l'expéditeur, et le code postal de la destination!
Marco: Exato, obrigado. - Oui en effet merci!
Conversation n°1
- Onde a praia por favor? - Où est la plage, s'il-te-plait?
- Tem que tudo direito depois vira à à rotunda. - Tu dois marcher tout droit ensuite tourne à droite au rond-point.
Conversation n°2
- Como ao Santa Maria? - Comment aller au restaurant Santa Maria?
- Desca as escadas, à e anda durante 5 minutos. - Descends les escaliers, tourne à gauche et marche pendant 5 minutes.
Conversation n°3
- Onde se a escola? - Où se situe l'école?
- A escola se situa da avenida que vemos . - L'école se situe en bas de l'avenue que l'on voit devant.
Conversation n°4
- Onde posso encontar uma ? - Où puis-je trouver une pharmacie?
- Vira a , e vira a esquerda de novo na próxima . - Tourne à gauche, et tourne encore à gauche à la prochaine intersection.
Conversation n°1
- Onde a praia por favor? - Où est la plage, s'il-te-plait?
- Tem que tudo direito depois vira à à rotunda. - Tu dois marcher tout droit ensuite tourne à droite au rond-point.
Conversation n°2
- Como ao Santa Maria? - Comment aller au restaurant Santa Maria?
- Desca as escadas, à e anda durante 5 minutos. - Descends les escaliers, tourne à gauche et marche pendant 5 minutes.
Conversation n°3
- Onde se a escola? - Où se situe l'école?
- A escola se situa da avenida que vemos . - L'école se situe en bas de l'avenue que l'on voit devant.
Conversation n°4
- Onde posso encontar uma ? - Où puis-je trouver une pharmacie?
- Vira a , e vira a esquerda de novo na próxima . - Tourne à gauche, et tourne encore à gauche à la prochaine intersection.
Contrairement à d'autres plateformes, tous nos professeurs sont vérifiés manuellement par notre équipe. Faites confiance aux expériences de nos étudiants.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
João est un excellent professeur. Il est ponctuel et très préparé. Les leçons sont très instructives et jamais ennuyeuses et j'apprends beaucoup sur la culture portugaise.
João B.
![]()
Merci d'être mon élève!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Elena a commencé à enseigner l'allemand pendant ses années universitaires en Allemagne, en suivant des cours particuliers. Elle a également enseigné l'italien (sa langue maternelle) à des groupes d'étudiants, par exemple des cours du soir dans une école pour adultes. Son matériel comprend des livres (numérisés), des vidéos, de l'audio, des documents (pdf), des sites Web et des plateformes linguistiques, et bien plus encore.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Salut!
Je m'appelle Daniela, je suis italienne et je suis une enseignante certifiée d'italien et examinatrice CELI! J'enseigne l'italien et l'anglais à l'école publique. J'aime beaucoup les langues, traduire, lire et écouter de la musique.
Est-ce que vous êtes prêts pour commencer votre nouveau cours de langue? On apprendra beaucoup de choses et on parlera beaucoup aussi!
Il n'est pas nécessaire que vous sachiez la langue: tout le monde peut assister aux cours - de débutant à avancé. Vous avez juste besoin de passion pour ce que vous faites et ... d'une bonne connexion Internet. Je vous donnerais le matériel moi-même!
Nous nous voyons en classe! Ciao Ciao!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
De mieux en mieux, les cours... On avance plutôt très bien. Je recommande Daniela pour les cours d'anglais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Augosto est un professeur très sympas, marrant et passionné, avec beaucoup de patience pour mon petit niveau! L'heure est passée vite, je recommande à 100%.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
FR// Professeure de portugais
Bonjour!
Je m'appelle Heloisa, j'ai de l'expérience en enseignement du portugais pour adultes. J'ai de la patience et je m'adapte aux étudiants qui ont du mal ou sont gênés d'apprendre une nouvelle langue.
Je suivre le rythme de l'élève et le laisse décider de ce qu'il veut apprendre. J'adapte les leçons aux intérêts de chacun.
Avez-vous des questions? S'il vous plaît contactez-moi.
À très bientôt.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Super professeure !! J'ai énormément progressé et j'ai pu étendre mon vocabulaire tout en découvrant la culture brésilienne.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Me
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
vivement les hologrammes Je m'équiperai peut être plus tard , d'un plus grand écran mais j'ai obtenu ce que je voulais merci
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
FR// Professeure de portugais
Bonjour!
Je m'appelle Heloisa, j'ai de l'expérience en enseignement du portugais pour adultes. J'ai de la patience et je m'adapte aux étudiants qui ont du mal ou sont gênés d'apprendre une nouvelle langue.
Je suivre le rythme de l'élève et le laisse décider de ce qu'il veut apprendre. J'adapte les leçons aux intérêts de chacun.
Avez-vous des questions? S'il vous plaît contactez-moi.
À très bientôt.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Super les cours avec cette professeur de portugais. Très agréable :) Je recommande cette professeur de portugais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Lucero explique très bien .Quand elle voit que ma fille n'a pas compris elle reformule sa demande .Elle est douce ,organisé . Je recommande Lucero pour vos prochains cours .
Lucero R.
Merci beaucoup Rosalind! J'aime votre fille. Elle est très intelligent et sympa! Je voudrais continuer aide votre fille. Bisou!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Salut! Je suis le professeur Alberto Andrade. J'offre plus de 10 ans d'expérience dans l'enseignement du portugais, de l'espagnol et de l'anglais ... Actuellement, je suis presque exclusivement dédié au portugais en ligne. Je peux préparer l'élève à atteindre les niveaux avancés C1 ou C2, dans toutes les composantes de la langue: compréhension orale, production orale, production écrite et compréhension écrite. En plus de cela, il acquerra une connaissance de la culture portugaise.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Alberto correspond parfaitement à ma demande de converser tout en m'apprenant la grammaire, le vocabulaire et la prononciation. Philippe
Alberto A.
![]()
Merci Philippe pour tes belles paroles. Cordialement.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Marcela est une enseignante d'espagnol, qui a étudié l'enseignement et l'éducation dans son pays d'origine, l'Argentine, avec une spécialisation en informatique éducative. Elle a vécu pendant 15 ans en Espagne, où elle a travaillé et suivi d'autres cours de formation pédagogique. Elle s'est formée tant au niveau de l'entreprise qu'au niveau individuel. Elle a obtenu son cours accrédité pour enseigner l'espagnol comme langue étrangère de l'Instituto Cervantes. Elle a participé à des projets de volontariat, où elle a enseigné l'espagnol à des étrangers menacés d'exclusion sociale pour les aider à s'intégrer dans la société espagnole. Elle a également de l'expérience en tant que rédactrice de contenu numérique. Son matériel comprend des sites Web, des documents, des vidéos et plus encore!
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Classes de portugais et d' anglais par un Professeur portugais
Traductions de Français et d' Anglais vers le Portugais PT.
Je suis diplomée en Traduction par une univérsité portugaise et je suis professeur d'anglais depuis quelques années.
Par contre, mon expérience comme prof de portugais est petite mais le Portugal est mon pays de naissance et où j' habite. Donc, je maitrise la langue portugaise.
Dans les cours j' utilize la convérsation, la lecture, j'associe l'écoute et les images avec l'écriture avec de bons résultats.
N'hésitez pas, appelez!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
J'adore faire des cours avec Carmen. Elle est toujours serviable et patiente. Ses leçons sont très intéressantes
Carmen L.
![]()
C'est un plaisir de vous apprendre, Marzia. Vous êtes un étudiant très gentil, toujours attentif et intéressé par les cours. Comptez sur moi pour vous apprendre le portugais!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Ce fut un plaisir de rencontrer Amarilis et nous avons hâte d’apprendre le portugais avec elle dans les mois à venir !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je suis professeur de français langue étrangère depuis 11 ans. Passionnée par mon travail, j’ai enseigné dans différents pays (Australie, Chine, France, Italie), dans des universités et écoles de langues. J’ai aidé beaucoup d’étudiants de tous les niveaux (de A1 à C2) à améliorer leurs compétences orales et écrites, à préparer leurs examens de français (je suis correctrice et examinatrice DELF/DALF) ou à atteindre leurs objectifs professionnels.
J’ai aussi élaboré d’un cahier d’activités pour l’apprentissage du français : C'est parti ! Publié aux éditions Ellipses.
Je prépare des cours sur-mesure adaptés à vos besoins (DELF/DALF, expression/compréhension orale/écrite, prononciation, grammaire, français sur objectifs universitaires ou professionnels...).
N’hésitez pas à me contacter pour un cours d’essai gratuit :-)
A bientôt !
PS : Je parle italien, espagnol, anglais et chinois. Vous pouvez m’écrire dans une de ces langues.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Airelle est une enseignante expérimentée qui a enseigné le français pendant 11 ans en France, en Italie et en Chine. Elle a enseigné dans les universités ainsi que dans les écoles. Elle a été la coordinatrice du département de français dans différentes institutions où elle a enseigné. Elle utilise des PowerPoints (créés par elle-même) pour ses leçons, ses jeux et ses livres. En fonction des besoins de ses élèves, elle peut les aider avec: le vocabulaire, la grammaire, l'écoute, la prise de parole et plus encore.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Ses grandes compétences en anglais, sa flexibilité pour adapter la leçon à vos objectifs, sa préparation et son matériel font que je n'ai que des choses positives à dire. Hautement recommandé!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Bahar est un enseignant expérimenté qui dispense des cours de langue depuis 25 ans. Elle enseigne le turc (sa langue maternelle) et l'anglais. En Turquie, elle a travaillé dans des écoles publiques avec tous les types de groupes d'âge. Elle vit et enseigne au Royaume-Uni depuis maintenant 2 ans. L'enseignement est sa passion. Elle adapte ses cours à ses élèves. Certains matériaux comprennent: des feuilles de travail, des sites Web (Twinkl), des livres (Istanbul), etc.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
João est un excellent professeur. Il est ponctuel et très préparé. Les leçons sont très instructives et jamais ennuyeuses et j'apprends beaucoup sur la culture portugaise.
João B.
![]()
Merci d'être mon élève!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Elena a commencé à enseigner l'allemand pendant ses années universitaires en Allemagne, en suivant des cours particuliers. Elle a également enseigné l'italien (sa langue maternelle) à des groupes d'étudiants, par exemple des cours du soir dans une école pour adultes. Son matériel comprend des livres (numérisés), des vidéos, de l'audio, des documents (pdf), des sites Web et des plateformes linguistiques, et bien plus encore.
Cet avis a été rédigé par un membre de l'équipe de coLanguage lors d'une sélection manuelle de ce profil d'enseignant.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Salut!
Je m'appelle Daniela, je suis italienne et je suis une enseignante certifiée d'italien et examinatrice CELI! J'enseigne l'italien et l'anglais à l'école publique. J'aime beaucoup les langues, traduire, lire et écouter de la musique.
Est-ce que vous êtes prêts pour commencer votre nouveau cours de langue? On apprendra beaucoup de choses et on parlera beaucoup aussi!
Il n'est pas nécessaire que vous sachiez la langue: tout le monde peut assister aux cours - de débutant à avancé. Vous avez juste besoin de passion pour ce que vous faites et ... d'une bonne connexion Internet. Je vous donnerais le matériel moi-même!
Nous nous voyons en classe! Ciao Ciao!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
De mieux en mieux, les cours... On avance plutôt très bien. Je recommande Daniela pour les cours d'anglais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Augosto est un professeur très sympas, marrant et passionné, avec beaucoup de patience pour mon petit niveau! L'heure est passée vite, je recommande à 100%.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique