Les verbes à particule (in)séparable en néerlandais
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementNous proposons à la fois des cours particuliers et des cours collectifs organisés
Inscrivez-vous gratuitement pour accéder à tous les cours disponibles ou contactez vous-même l'un de nos professeurs !
Notre offre
Dans ce chapitre, tu apprendras à distinguer les verbes à particule séparable des non-séparables, comment les utiliser et les conjuguer correctement.
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
Les verbes séparables correspondent à des nouveaux mots dérivés à partir d'un verbe et d'un préfixe.
verbe séparable = préfixe + verbe
Ce préfixe peut être un adverbe, une préposition, un adjectif ou un nom et sera toujours invariable.
Ces verbes sont dits à particule séparable car celle-ci se sépare du verbe la plupart du temps.
Verbe à particule séparable | Exemple | Traduction |
---|---|---|
Samenbrengen | We hebben al onze vrienden samengebracht voor de gelegenhei | Nous avons réuni tous nos amis pour l'occasion |
Uitstappen | Studenten stappen uit de trein. | Les élèves descendent du train. |
Bijwonen | Ik heb deze conferentie bijgewoond. | J'ai assisté à cette conférence. |
Les verbes à particule séparables ont un radical qui se conjugue de manière régulière. Bien qu'invariable, le défi reste de placer la particule au bon endroit dans la phrase puisqu'elle se sépare du verbe.
Quand? | Place de la particule séparable | Exemple | Traduction |
---|---|---|---|
Au présent, imparfait et impératif | Rejetée en fin de proposition | Hij rijdt de brug over. | Il roule sur le pont. |
Aux temps composés | Collée avant le 'ge-' du participe passé | Zij heeft zijn sandwich meegenomen. | Elle a emporté son sandwich. |
Dans les propositions infinitives avec 'te' | Avant le 'te' | Ik ben van plan om aan deze wedstrijd deel te nemen. | J'ai l'intention de participer à ce concours. |
Dans les propositions subordonnées | Rattachée au verbe conjugué lui aussi rejeté en fin de phrase | Ik denk dat ze het verkeer omleiden. | Je pense qu'ils dévient la circulation. |
Un verbe inséparable correspond à un nouveau mot dérivé à partir d'un verbe et d'un préfixe.
verbe inséparable = préfixe + verbe
Ce préfixe peut être un adverbe, une préposition, un adjectif ou un nom et sera toujours invariable.
Ces verbes sont dits à particule inséparable car celle-ci reste toujours collée au verbe.
Verbe à particule inséparable | Exemple | Traduction |
---|---|---|
Beginnen | De bakker begon zijn brood te bakken. | Le boulanger a commencé à cuire son pain. |
Herhalen | Leerkrachten zullen de instructies meerdere malen herhalen. | Les professeurs répéteront les consignes plusieurs fois. |
Ontbijten | We ontbijten ter plaatse. | Nous prendrons le petit-déjeuner sur place. |
Ces verbes se conjuguent de la même manière que tout autre verbe. Seul le participe passé est différent, parce que la particule inséparable remplace le préfixe 'ge-', que vous devez habituellement ajouter en formant le participe passé.
participe passé = préfixe + radical + d/t
Il faut écouter le verbe et où tombe l'accent tonique. Les verbes séparables ont des préfixes accentués et les verbes inséparables ont des verbes accentués. En outre, certains préfixes ne peuvent appartenir qu'à une seule catégorie de verbe.
Préfixe inséparable | Exemple | Traduction |
---|---|---|
be- | De leraar heeft je vraag beantwoord. | Le professeur a répondu à ta question. |
ge- | De houthakker gebruikt een zaag? | Le bucheron utilise une scie. |
er- | Ik erken mijn ongelijk. | Je reconnais mes torts. |
her- | Uw vader hertrouwd. | Votre père s'est remarié. |
ver- | De politie heeft een aanval verijdeld. | La police a déjoué un attentat. |
ont- | Mijn ouders worden ontboden. | Mes parents sont convoqués. |
Préfixe séparable | Exemple | Traduction |
---|---|---|
bij- | Ik heb moeite om bij te blijven. | J'ai du mal à suivre. |
in- | De klant diende zijn klacht in. | Le client a introduit sa plainte. |
na- | Je denkt er al lang over na. | Tu y as longtemps réfléchi |
uit- | Blaas de kaarsen uit. | Souffle les bougies. |
op- | Zij bellen 911 op. | Ils appellent les secours. |
af- | U hebt de bodem van uw taarten afgebakt. | Vous avez précuit le fond de vos tartes. |
mee- | Je neemt je picknick mee. | Tu amènes ton pique-nique. |
tegen- | Ze kwam haar neef tegen. | Elle a croisé sa cousine. |
terug- | Hij keert op zijn schreden terug. | Il revient sur ses pas. |
binnen- | De kat blijft binnen. | Le chat reste à l'intérieur. |
buiten- | Mijn broer wordt buitengesloten. | On n'a pas laissé entrer mon frère |
deel- | Zij namen deel aan een toernooi. | Ils ont participé à un tournoi. |
weg- | Laat die zin weg. | Supprime cette phrase. |
Certains verbes peuvent être à la fois séparable et inséparable selon le sens du verbe. Souvent, la forme séparable a un sens littéral tandis que la forme inséparable a un sens figuré. Mais il y a des exceptions.
Préfixe | Exemple inséparable | Traduction | Exemple séparable | Traduction |
---|---|---|---|---|
onder- | Ze onderging een scheiding van haar ouders. | Elle a subi le divorce de ses parents. | Het schip ging onder. | Le bâteau sombrait. |
voor- | De ramp is niet te voorkomen. | La catastrophe est inévitable. | Dat komt dikwijls voor. | Cela arrive souvent. |
vol- | Mijn resultaten voldoen niet. | Mes résultats ne les satisfont pas. | Doe de gieter vol. | Remplis l'arrosoir. |
door- | Ze doorliep het dagblad. | Elle a feuilleté le journal. | De postbode liep door op zijn weg. | Le facteur a continué son chemin. |
over- | Wat u is overkomen, is verschrikkelijk. | Ce qui vous est arrivé est terrible. | Mijn vader kwam daarvoor speciaal uit Spanje over. | Mon père était venu d'Espagne spécialement pour cela. |
Entraîne-toi à l'aide des exercices ci-dessous!
Contrairement à d'autres plateformes, tous nos professeurs sont vérifiés manuellement par notre équipe. Faites confiance aux expériences de nos étudiants.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Linda est patiente, pédagogue et à l'écoute. C'est un réel plaisir d'apprendre une nouvelle langue auprès d'elle. J'ai réellement senti un progrès rapide grâce à nos entretiens. Merci Linda.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je n'ai eu qu'une leçon avec Linda mais j'ai tout de suite eu un bon contact. Elle est très sympathique et semble savoir s'adapter aux demandes et au niveau de ses élèves. Au plaisir de continuer
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je voudrais vous aider à améliorer votre anglais. Je suis de langue maternelle anglaise avec une maîtrise en anglais, un baccalauréat ès sciences et un diplôme d'enseignement CELTA. J'ai enseigné pendant trois ans. En tant que réviseur, j'aide les gens à améliorer leur anglais écrit depuis plus de dix ans.
J'enseigne l'anglais général ou commercial ainsi que la préparation aux examens : TOEFL, TOEIC, IELTS, OET, C1 Advanced, C2 Proficiency
Nous pouvons nous rencontrer gratuitement pour 20 minutes (il suffit de m'envoyer un message) pour discuter de vos besoins d'apprentissage / de mes méthodes d'enseignement et et commencer à parler.
NB Si vous passez un test comme IELTS ou TOEFL "dans un mois ou deux'' et si vous devez obtenir un score minimum pour entrer dans une université, rappelez-vous que selon les organismes éducatifs comme le British Council et Cambridge English, il faut en moyenne 120-130 heures pour passer d'un niveau ou d'une bande à l'autre. Donc, avec un ou deux mois, vous devez déjà être au niveau B2 ou intermédiaire supérieur pour commencer à vous préparer.
Pour ceux d'entre vous qui aiment la photographie: Aimeriez-vous pratiquer la conversation en anglais et améliorer votre photographie ? Dans une leçon typique, vous me montrerez vos dernières photos et décrivez comment et pourquoi vous les avez prises. Ensuite, nous discuterons de l'évaluation des photos dans les concours photographiques et, si nécessaire, nous pourrons revenir sur l'essentiel de l'utilisation d'un appareil photo numérique (bien que ce soit parfaitement bien si vous utilisez votre téléphone portable pour prendre des photos).
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Sandra C. est expérimentée et gentille. Elle a immédiatement compris quelles étaient mes attentes et sait proposer des exercices/activités pour me faire progresser. Le cours consiste en des activités variées à partir de nombreux supports à partir desquels je peux travailler seule. Parfait ! Merci à elle.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Monique est une excellente enseignante qui adapte sa leçon à ce que vous souhaitez apprendre et à ce que vous devez développer. La plateforme avec laquelle elle travaille est également très bonne (mon petit ami local l'a confirmé). Je la recommande vivement !
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
J'ai changé à trois reprises de professeurs de néerlandais avant de trouver Linda. J'apprécie beaucoup son approche personnalisée, sa flexibilité et sa patience envers moi (car je ne suis pas une étudiante très disciplinée à vrai dire). Elle trouve toujours des tâches variées pour rendre nos cours très intéressants et surtout efficaces. Linda a un don pour expliquer de manière très simple et compréhensible la grammaire et ensuite elle donne directement les exercices pour pratiquer au maximum la matière apprise. En plus, c'est une personne très cultivée ce qui rend nos discussions intéressantes et éducatives. Je vous conseille ce professeur à 100%!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je veux vous aider de manière motivante à apprendre à parler néerlandais ou persan en toute confiance.
Je peux également vous accompagner dans l'apprentissage de la lecture et de l'écriture de la langue.
Avec mes 20 ans d'expérience dans l'enseignement aux réfugiés, je sais comment vous aider à grandir dans la nouvelle langue. En partie à cause de cela, vous serez bien préparé pour un éventuel examen d'intégration, tant aux Pays-Bas qu'en Belgique.
Pour encourager votre apprentissage, les leçons seront amusantes, agréables et adaptées à vos besoins spécifiques. On apprend en faisant. C'est pourquoi je vous encourage à utiliser ce que vous avez appris.
J'espère vous aider bientôt.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Leonie est une très bonne prof de néerlandais. J’arrive à vraiment très bien progresser avec elle. Je la recommande.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Le méthode d'apprentissage dépend du but de chaque individuel. Mes cours sont adaptés à votre niveau et grâce à mon travail et expérience j'ai accès aux méthodes nécessaires pour vous apprendre le néerlandais ou améliorer votre niveau en oral ou écrit.
Je suis un professeur de néerlandais, diplômé en 2011. Je suis arrivé en France en 2013 et pendant 7 ans j'ai travaillé dans une école internationale. Je suis professeur des écoles depuis 10 ans et professeur en ligne depuis 4 ans. Ma langue maternelle est le néerlandais. Enseigner le néerlandais aux enfants et adultes est ma passion.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Derrière une atmosphère détendue et amicale que Michel sait créer et qui donne le confort et l'envie d'aller au cours, il y a une méthodologie d'enseigner d'un vrai professionnel. Flexible par rapport aux besoins de l'autre et extrêmement ponctuel par rapport a sa présence aux cours planifiés, Michel fournit une formation "sur mesure", bien adaptée au profil de l’étudiant. Progrès visible en quelques mois. Je recommande vivement Michel pas seulement pour la qualité de la formation, mais aussi pour sa façon de motiver les gens et de le faire progresser de manière irréversible dans l'apprentissage du Néerlandais!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Salut!
Je suis Feby et je suis de Belgique.
J'ai récemment obtenu mon diplôme en gestion des affaires internationales. Au cours des dernières années, j'ai vécu en Finlande (Tampere) et au Canada (Toronto) mais actuellement, j'habite au Mexique où j'enseigne dans une école de langue. Ma plus grande passion est voyager (et le chocolat). Ma langue maternelle est le néerlandais, mais je parle aussi couramment anglais et français. Je peux également communiquer en espagnol et en allemand.
Je crois que la pratique est l'aspect clé de l'apprentissage et du maintien d'une langue. Donc, si vous cherchez quelqu'un pour vous aider avec vos compétences conversationnelles (parler et écouter), je pourrais être votre personne!
J'espère te parler bientôt!
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Feby a très vite compris ce qu’il fallait essentiellement travailler pour améliorer mon néerlandais. Très à l’écoute, très bienveillante et sans jamais juger le niveau, cela permet de se sentir à l’aise dans une langue que nous essayons d’apprendre. Très bon suivi didactique également après le cours. Merci à Feby Je recommande vivement
Feby D.Merci beaucoup pour votre avis positif, David! Vous êtes une personne très agréable et motivée à enseigner.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Excellent professeur! Très patiente avec une jeune ado et structurée dans ses cours. Je recommande volontiers.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Professeur vraiment bon et sérieux et une personne très ouverte d'esprit et joyeuse. Ashlyn est également une personne très à l'écoute et elle fera tout pour que les leçons correspondent à vos attentes en matière d'apprentissage.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Le méthode d'apprentissage dépend du but de chaque individuel. Mes cours sont adaptés à votre niveau et grâce à mon travail et expérience j'ai accès aux méthodes nécessaires pour vous apprendre le néerlandais ou améliorer votre niveau en oral ou écrit.
Je suis un professeur de néerlandais, diplômé en 2011. Je suis arrivé en France en 2013 et pendant 7 ans j'ai travaillé dans une école internationale. Je suis professeur des écoles depuis 10 ans et professeur en ligne depuis 4 ans. Ma langue maternelle est le néerlandais. Enseigner le néerlandais aux enfants et adultes est ma passion.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Hautement recommandable! Professeur très agréable et facile à vivre qui - après seulement quelques leçons - nous a déjà beaucoup aidés à améliorer notre néerlandais.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Emilia est une enseignante très gentille et solidaire. Avec un nombre raisonnable de leçons, je suis maintenant en mesure de mener des réunions de travail entièrement en néerlandais et de me sentir plus en confiance après chaque leçon. Je recommanderais vivement Emilia en tant que professeur à toute personne intéressée par l'apprentissage d'une nouvelle langue. Apprendre une nouvelle langue est un parcours de développement personnel et vous ouvre à de nouvelles cultures et à de nouveaux amis puisque vous pouvez avoir des conversations plus authentiques. Faites-vous une faveur et apprenez une nouvelle langue!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je veux vous aider à communiquer plus facilement en Français.
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Chère Nancy, Vous êtes pour moi un professeur très fantastique. Merci du fond du cœur pour toutes les leçons. Je pense que vous avez été très patient avec mes progrès. Je suis très content de nos cours, je vous souhaite bonne chance pour 2021.
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
Je suis très content de Monique! Elle est une enseignante professionnelle et attentionnée. De plus, c'est une personne gentille et douce!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
En tant que professionnelle linguistique, je sais parfaitement ce que c'est d'apprendre une nouvelle langue, ou d'apprendre à maîtriser votre langue maternelle à la perfection. Ensemble, nous ferons en sorte que vous vous sentiez confortable en parlant votre langue cible. Avec une approche personnalisée (qui se concentre sur la théorie, les exercices pratiques ou l'argot de métier, par example), on va élever vos compétences linguistiques à un niveau supérieur !
Je me présente brièvement. Je m'appelle Sophie, j'ai 23 ans, je suis belge et j'ai toujours été passionnée par les langues ! Pendant mon bachelor en linguistique appliquée, j'ai appris à maîtriser parfaitement ma langue maternelle (le néerlandais) et j'ai obtenu un niveau élevé en français et en espagnol. En 2020, j'ai obtenu un master en interprétation. Finalement, en 2021, j'ai fait le master en éducation pour devenir une prof qualifiée. Ainsi, vous êtes sûr de suivre des cours de langue d'une qualité optimale !
A bientôt !
Sophie
Evaluations
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique
J'ai suivi plusieurs cours privés avec Sophie pour améliorer mon français. J'ai vécu en France quand j'étais plus jeune, donc mon niveau est largement basé sur le sentiment de «mon instinct» (langue maternelle = néerlandais). J'ai récemment commencé à travailler dans un environnement français, donc je voulais me sentir plus à l'aise avec mes compétences linguistiques et avoir une meilleure compréhension de base de la grammaire. Aussi: comme je n'ai pris aucun cours de langue ces dernières années, je cherchais quelqu'un d'assez patient pour revenir dans la grammaire pour éviter que cela ne devienne trop accablant pour moi. Sophie est très sympathique, ponctuelle et flexible. Comme elle n'avait pas d'avis à l'époque, je ne savais pas trop à quoi m'attendre: ce fut un plaisir de travailler avec elle et je la recommanderais sans hésiter si vous apprenez le français avec un fond néerlandais ou le contraire. Son travail / ses études en tant que traductrice / ses études linguistiques et son attitude envers l'enseignement ont été vraiment merveilleux. Je recommanderais à 100% de réserver un cours avec Sophie!
Vérifier
Méthodologie d'enseignement
Communication
Ponctualité
Connexion internet
Matériel didactique