Hi dear trainees. It's Shaho. I'm a native Persian speaker. Although I'm a PhD student in environmental engineering, English and Persian have always been included in my everyday reading. Apart from writing poetry, I have worked as Persian and English tutor/ translator since 2009 and have published 14 books in Persian and English since then. Furthermore, I was qualified in the TOEFL test in 2010. You may ask me: "what are my specific strategies to transfer Persian grammar and its colloquialisms to a trainee?". Let me tell you that learning a new language is not a simple process. There is no magic method to learn any language during a short period. 'Trial and error' is the only method by which, one may learn a new language like Persian step by step. Nonetheless, I'll try to simplify Persian for you as much as possible in order to accelerate your speed of learning. Bear in your mind that you should not stop practicing and I have some plans to enhance your listening, speaking, writing, and reading skills simultaneously. In the free trial lesson, I'll tell you on how to save more words/idioms in your mind. I don't intend to provide you with specified learning materials because Persian language is changing over time (like any other language). So, I prefer to motivate you to write down some notes in each session. Do not forget to have a notebook, a blue pen, and a black pen with yourself. Our lessons will be given through Skype meetings. However, if the CoLanguage directors allowed me, I would use other platforms as well. All my activities are being done under the observation of CoLanguage managers.
Contacted by: | 0 students | |
Active students: | 0 | |
Lessons: | 0 | |
Last access: | 3 years ago | |
Registered: | 4 years ago |