Spanische Lokaladverbien (aquí, ahí, allí, ...)
Melden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenMelden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenLokaladverbien sind ein wichtiges Werkzeug, um Auskunft über den Ort einer Tätigkeit zu geben. Sie werden auch Ortsbestimmungen genannt. Zu den wichtigsten Lokaladverbien gehören:
Hier findest du eine Auflistung der wichtigsten spanischen Lokaladverbien, die neben aquí, ahí und allí nicht in deinem Wortschatz fehlen dürfen. Du kannst sie auch dafür benutzen, um jemandem einen Weg zu beschreiben.
Spanisch | Deutsch | Beispielsatz |
---|---|---|
arriba | oben | ¿Vas arriba? (Gehst du nach oben?) |
abajo | unten | No, voy abajo. (Nein, ich gehe nach unten.) |
adelante | nach vorne | Eso fue un gran paso hacia adelante para nuestra empresa. (Das war in großer Schritt nach vorne für unsere Firma.) |
atrás | nach hinten/rückwärts | Por favor, cuente hacia atrás. (Bitte zählen Sie rückwärts.) |
delante | vorne | Por favor, abra el embalaje por delante. (Bitte öffnen Sie die Verpackung von vorne.) |
detrás | hinten | Por favor, entre al edificio por detrás. (Bitte betreten Sie das Gebäude von hinten.) |
encima | obendrauf | Pon ese libro encima de la cama. (Leg das Buch auf das Bett drauf.) |
debajo | unterhalb | Mi familia vive en una casa grande. Mis padres viven en el primer piso y mis abuelos viven debajo. (Meine Familie wohnt in einem großen Haus. Meine Eltern wohnen im ersten Stock und meine Großeltern darunter.) |
a la derecha | (nach) rechts | Ahora, gira a la derecha. (Jetzt rechts abbiegen.) |
a la izquierda | (nach) links | Ahora, gira a la izquierda. (Jetzt links abbiegen.) |
al lado | daneben | Ese es mi libro. El tuyo está al lado. (Das ist mein Buch. Deins ist daneben.) |
enfrente | gegenüber | Mi amigo vive en la casa de enfrente. (Mein Freund wohnt in dem Haus gegenüber.) |
dentro | innen | Dentro del restaurante hace frío. (Drinnen im Restaurant ist es kalt.) |
fuera | draußen | Queremos comer fuera en la terraza. (Wir wollen draußen auf der Terrasse essen.) |
cerca | nah/in der Nähe | El supermarcado está cerca. (Der Supermarkt ist in der Nähe.) |
por aquí | hier in der Nähe | Hay un hotel por aquí. (Hier in der Nähe ist ein Hotel.) |
lejos | weit weg | Australia esta muy lejos. (Australien ist weit weg.) |
en el centro | in der Mitte | Fulda está en el centro de Alemania. (Fulda ist in der Mitte von Deutschland.) |
al fondo | im Hintergrund/ganz hinten | Al fondo, puedes ver las obras de Frida Kahlo. (Hinten kannst du die Kunstwerke von Frida Kahlo sehen.) |
al final | am Ende | Al final de la calle, está mi restaurante favorito. (Am Ende der Straße ist mein Lieblingsrestaurant.) |
en la esquina | an der Ecke | Se encontraron en la esquina. (Sie trafen sich an der Ecke.) |
a la vuelta de la esquina | um die Ecke | El hospital se encuentra a la vuelta de la esquina. (Das Krankenhaus befindet sich um die Ecke.) |
todo seguido | immer geradeaus | Gira a la derecha y después todo seguido. (Biege rechts ab und dann immer gerade aus.) |
todo recto | immer geradeaus | Gira a la derecha y después todo recto. (Biege rechts ab und dann immer gerade aus.) |
todo derecho | immer geradeaus | Gira a la derecha y después todo derecho. (Biege rechts ab und dann immer gerade aus.) |
de frente | immer geradeaus | Gira a la derecha y después de frente. (Biege rechts ab und dann immer gerade aus.) |
Auch wenn es viele Wörter zu lernen sind, bleib motiviert dabei!
Nimm online Unterricht mit einem professionellen Lehrer
Gehst du nach unten?
¿Vas arriba?
¿Vas abajo?
Betritt das Gebäude von vorne!
Entra el edificio por detrás
Entra el edificio por delante
Jetzt links abbiegen.
Ahora, gira a la derecha.
Ahora, gira a la izquierda.
Wir würde gerne drinnen essen.
Queremos comer fuera.
Queremos comer dentro.
China ist weit weg.
China está encima.
China está lejos.
Bitte stelle das Glas auf den Tisch.
Por favor, pone el vaso atrás la mesa.
Por favor, pone el vaso encima la mesa.
Ich wohne in diesem Haus. Luna wohnt daneben.
Vivo en este casa. Luna vive enfrente.
Vivo en este casa. Luna vive al lado.
Gehst du nach unten?
¿Vas abajo?
Betritt das Gebäude von vorne!
Entra el edificio por delante
Jetzt links abbiegen.
Ahora, gira a la izquierda.
Wir würde gerne drinnen essen.
Queremos comer dentro.
China ist weit weg.
China está lejos.
Bitte stelle das Glas auf den Tisch.
Por favor, pone el vaso encima la mesa.
Ich wohne in diesem Haus. Luna wohnt daneben.
Vivo en este casa. Luna vive al lado.
Bist du dir noch nicht ganz sicher? Dann schau dir doch einfach noch mal unsere Seite zum Thema "spanische Lokaladverbien" an!
1. El supermercado está muy de mi trabajo. (Der Supermarkt ist sehr in der Nähe meiner Arbeit.)
2. Los Estados Unidos están muy de Francia. (Die Vereinigten Staaten sind sehr weit von Frankreich entfernt.)
3. de la ciudad esta la iglesia. (In der Mitte der Stadt ist die Kirche.)
4. de la mesa está el perro. (Unter dem Tisch ist der Hund.)
5. de la escuela hay una tienda. (Gegenüber der Schule gibt es ein Geschäft.)
6. de la mesa están los vasos. (Auf dem Tisch drauf sind die Gläser.)
7. hace mucho calor. (Draußen ist es sehr heiß.)
8. El chico va . (Der Junge geht gerade aus.)
9. de la calle está la casa. (Am Ende der Straße ist das Haus.)
10. hay una tienda china. (An der Ecke gibts ein chinesisches Geschäft.)
Gehst du nach unten?
¿Vas abajo?
¿Vas arriba?
Betritt das Gebäude von vorne!
Entra el edificio por delante
Entra el edificio por detrás
Jetzt links abbiegen.
Ahora, gira a la derecha.
Ahora, gira a la izquierda.
Wir würde gerne drinnen essen.
Queremos comer fuera.
Queremos comer dentro.
China ist weit weg.
China está encima.
China está lejos.
Bitte stelle das Glas auf den Tisch.
Por favor, pone el vaso atrás la mesa.
Por favor, pone el vaso encima la mesa.
Ich wohne in diesem Haus. Luna wohnt daneben.
Vivo en este casa. Luna vive al lado.
Vivo en este casa. Luna vive enfrente.
Gehst du nach unten?
¿Vas abajo?
Betritt das Gebäude von vorne!
Entra el edificio por delante
Jetzt links abbiegen.
Ahora, gira a la izquierda.
Wir würde gerne drinnen essen.
Queremos comer dentro.
China ist weit weg.
China está lejos.
Bitte stelle das Glas auf den Tisch.
Por favor, pone el vaso encima la mesa.
Ich wohne in diesem Haus. Luna wohnt daneben.
Vivo en este casa. Luna vive al lado.
Bist du dir noch nicht ganz sicher? Dann schau dir doch einfach noch mal unsere Seite zum Thema "spanische Lokaladverbien" an!
1. El supermercado está muy de mi trabajo. (Der Supermarkt ist sehr in der Nähe meiner Arbeit.)
2. Los Estados Unidos están muy de Francia. (Die Vereinigten Staaten sind sehr weit von Frankreich entfernt.)
3. de la ciudad esta la iglesia. (In der Mitte der Stadt ist die Kirche.)
4. de la mesa está el perro. (Unter dem Tisch ist der Hund.)
5. de la escuela hay una tienda. (Gegenüber der Schule gibt es ein Geschäft.)
6. de la mesa están los vasos. (Auf dem Tisch drauf sind die Gläser.)
7. hace mucho calor. (Draußen ist es sehr heiß.)
8. El chico va . (Der Junge geht gerade aus.)
9. de la calle está la casa. (Am Ende der Straße ist das Haus.)
10. hay una tienda china. (An der Ecke gibts ein chinesisches Geschäft.)